Меню

Honor транскрипция: перевод, произношение, транскрипция, примеры использования

Содержание

перевод, произношение, транскрипция, примеры использования

Я обещаю, что я буду чтить (уважать, относится с почтением) мою жену. 

Для меня было большой честью получить приглашение. 

У неё обостренное чувство собственного достоинства. 

Он был готов бороться, чтобы защитить честь семьи. 

Возможность пообедать c членами королевской семьи, была большой честью и привилегией. 

We named our daughter «Mary» in honor of her grandmother. 

Мы назвали нашу дочь Марией, в честь её бабушки. 

He’s a man of honor. 

Он — человек чести. 

Today we honor our soldiers. 

Сегодня мы чествуем наших солдат. 

The prosecution rests, Your Honor. 

У обвинения вопросов нет, Ваша честь. 

We were inducted into the honor society. 

Мы были приняты в почётное общество. 

The team is retiring his jersey number in honor of his great career. 

Команда навсегда закрепила за ним его игровой номер в честь его выдающейся карьеры. 

They held a banquet in his honor. 

В его честь они устроили банкет. 

She made the honor roll for three successive school terms. 

Она три года подряд попадала в список отличников. 

Earlier this year, I had the honor of meeting the President. 

В этом году я уже имел честь встретиться с президентом. 

But if it be a sin to covet honor, I am the most offending soul alive. 

Но, если грех великий — жаждать славы, я — самый грешный из людей на свете. (У. Шекспир, «Генрих V») 

Is he worthy of such a signal honor? 

Достоин ли он такой выдающейся чести? 

They gave him a plaque in honor of his 30 years of service. 

Ему вручили памятный значок в честь тридцатилетия службы. 

The team brought honor to the school. 

Эта команда прославила школу. 

We were honored with the queen’s presence. 

Королева почтила нас своим присутствием. 

These people deserve to be treated with honor. 

Эти люди заслуживают того, чтобы к ним относились с почтением. 

They are accused of failing to honor their debts. 

Их обвиняют в неуплате долгов. 

I’d like to make a contribution in honor or memory of a friend or family member. 

Я бы хотел сделать пожертвование в честь или в память друга или члена семьи. 

The city erected a statue in his honor. 

Городские власти воздвигли в его честь статую. 

We felt honor bound to attend their wedding. 

Мы посчитали делом чести присутствовать на их свадьбе. 

Giving his word of honor seemed to come too easily. 

Показалось, что это обещание далось ему как-то слишком легко. 

He gave a florid speech in honor of the queen’s visit. 

Он выступил с витиеватой речью в честь визита королевы. 

The building was named in honor of the city’s founder. 

Здание было названо в честь основателя города. 

He made an impromptu speech about honor and responsibility. 

Он выступил с импровизированной речью о чести и ответственности. 

honor перевод и транскрипция, произношение, фразы и предложения

[ˈɔnə]

Добавить в закладки Удалить из закладок

глагол

  1. соблюдать (почитать, почтить, удостоить, чествовать, удостаивать)

существительное

  1. честь (уважение)
  2. почесть (почетность, отличие, слава, награда)
  3. почет (почтение, почитание)
  4. виктория

Множ. число: honors.

Синонимы: victoria.


Формы глагола

Ед. числоМнож. число
Present Simple (Настоящее время)
I honorWe honor
You honorYou honor
He/She/It honorsThey honor
Past Simple (Прошедшее время)
I honoredWe honored
You honoredYou honored
He/She/It honoredThey honored

Фразы

military honor
военная честь

highest honors
высшая почесть

great honor
великая слава

highest honor
высшая награда

special honor
особый почет

due honor
должное почтение

honor God
почитание Бога

honor man
почитать человека

Предложения

When a country is well governed, poverty and a mean condition are things to be ashamed of. When a country is ill governed, riches and

honor are things to be ashamed of.
Когда страной хорошо управляют, бедность и плохие условия — это вещи, которых стыдятся. Когда страной управляют плохо, богатство и честь — вещи, которых стыдятся.

You must choose between honor and death.
Ты должен выбирать между честью и смертью.

The monument was erected in honor of the eminent philosopher.
Этот монумент был воздвигнут в честь выдающегося философа.

Tom must choose between honor and death.
Тому придётся выбирать между честью и смертью.

A farewell meeting was held in honor of Mr Jones.
В честь мистера Джонса была устроена прощальная встреча.

It is a great honor to be invited.
Быть приглашённым для меня большая честь.

I felt that my honor was at stake.
Я чувствовал, что на кону была моя честь.

It’s a great honor

to be able to meet you.
Встретиться с вами — большая честь.

I have the honor of working with Tom.
Я имею честь работать вместе с Томом.

In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks’ chief god, Zeus.
В 776 году до нашей эры у подножия горы Олимп были проведены первые Олимпийские игры в честь верховного греческого бога Зевса.

Titles and honors mean nothing to me.
Титулы и награды ничего для меня не значат.

I will become the most honored one in the world.
Я стану самым почитаемым в мире.

I’m honored to work with them.
Для меня честь работать с ними.

I’m honored to work with Tom.
Для меня честь работать с Томом.

I’m honored to work with her.
Для меня честь работать с ней.

I’m honored to work with him.
Для меня честь работать с ним.

Honor произношение на русском – Тарифы на сотовую связь