Меню

Huawei на русском как произносится: Название Huawei — как правильно читается и произносится!

Содержание

Как произносится HuaWei | HowToPronounce.com

It’s a device not any other noun or part of speech which has not any meaning

0 рейтинг рейтинг рейтинги

No way or no access (denial of access) a portmanteau from the Chinese huaming meaning no and weishin, meaning way or access

0 рейтинг рейтинг рейтинги

a Chinese company

0 рейтинг рейтинг рейтинги

10 названий технологических брендов, которые вы наверняка произносите неправильно

Когда компания работает на региональный рынок, с названием бренда нет никаких проблем, но, когда начинаются мировые продажи, у иностранцев очень часто возникают сложности с его написанием и уж тем более произношением.

1. Huawei

Китайской компании, работающей на телеком-рынке, достаётся больше всех. Обычно мы говорим «Ху-а-вэ́й» — в три слога, но это, конечно же, неправильно. Буква H в начале слова не произносится, поэтому три слога превращаются в два. Причём правильно Huawei звучит как «Ва-вэ́й».

2. Xiaomi

Ещё одна китайская компания, с произношением названия которой связано много смешного. Как только мы его ни коверкаем: и «Сяо́ми», и «Ксяоми́». Благо, бренд очень популярен в России и многие уже запомнили правильное произношение. На самом деле это «Шао-ми́».

3. Asus

Что может быть проще, правда? Asus — он и в Африке «А́сус». А вот и нет! Как бы странно это ни звучало, но правильно будет «Эй-зу́с», с ударением на последний слог.

4. Mac OS X

Даже не все фанаты Apple смогут правильно произнести название настольной операционки компании, что уж говорить о непосвящённых. «Мак о-эс икс»? Как бы не так! X — это не икс, а римская десятка, названная по-английски, то есть «тэн» (ten). Получается «Мак о-эс тэн», а если уж совсем придираться, то не «Мак», а «Мэк» — «Мэк о-эс тэн».

5. MIUI

Три гласных подряд в названии оболочки китайских гаджетов — это немного легче, чем три согласных, но всё равно сложно. Чаще всего можно услышать варианты произношения «Ми-уи» или «Май-уи». К сожалению, оба неправильные. Верно говорить «Ми-ю-а́й».

6. Exynos

У всех, кто интересуется корейскими Android-смартфонами, на слуху аппаратная платформа Samsung Exynos, но далеко не все могут без ошибок произнести её название. Забудьте про «Иксайнос» и «Экзайнос», говорите правильно: «Эк-си-но́с».

7. Sennheiser

Популярному производителю наушников достаётся не меньше. Каждый коверкает название бренда, как хочет. Чаще всего встречается вариант «Сенхайзер», есть даже сленговое «сенхи». Это почти правильно, но ведь компания немецкая, а значит, первый слог звучит как «зэн», а не как «сэн». Выходит, что правильно говорить «Зэн-ха́й-зер».

8. Bose

Bose — ещё один производитель звукового оборудования, название которого мало кто может правильно произнести. Признайтесь, вы наверняка говорите «Босэ» или «Бос»? Если да, то вам должно быть стыдно! Правильный вариант — «Бо́-уз». От имени отца-основателя компании Амара Гопала Боуза (Amar Gopal Bose).

9. Qi

Если у вас смартфон или планшет с беспроводной зарядкой, то работает она по технологии Qi. Все произносят это как «Куи» или «Кви», но из-за того, что название технологии происходит от одного из понятий китайской философии, всё гораздо сложнее. Правильно говорить «Ци» или «Чи». Это означает «энергия», «жизненная сила».

10. Xerox

Название компании Xerox стало именем нарицательным для всех копировальных машин. «Ксерокс», «отксерить» — это все знают. Но так говорить неверно. Правильный вариант — «Зи́-рокс» или, если быть точнее, «Зи́-э-рокс».

Huawei как читается на русском


Хайвей или хуавей как правильно – Как правильно произносится на русском Huawei Honor Хуа вей или Уа вей Хонор или Онор или Оно или Анор или Ано

Я, честно говоря, думал, что эта тема уже давно изжила себя, но прочитав комментарии к некоторым видео на YouTube и понаблюдав за беседой в чате Telegram, я пришел к выводу, что здесь все еще не так однозначно. Так что я решил высказать свое мнение, потому что оно самую малость отличается от мнений по этому поводу многих других блоггеров. И сейчас я расскажу, что имею в виду.

Как правильно произносить Xiaomi

Начнем с хрестоматийного примера, и сначала исключим два варианта, которые очевидно неправильны. «Ксиоми» неправильно, потому что это исковерканная прямая транслитерация, которая в оригинале звучит как «эксаэмай». Это — наиболее простой вариант из прямого прочтения, но так, честно говоря, никто не говорит.

Вопрос стоит в двух других вариантах: «шаоми» и «сяоми», и в споре по этому поводу было сломано немало копий. Ведь дело в том, что ранее бывший вице-президент компании Хьюго Барра настаивал на варианте «шаоми», а китайцы говорили как «сяоми», так и «шаоми».

Что же правильнее? На самом деле, разобраться в этом довольно легко. По русским правилам произношения, это слово должно читаться как «сяоми», из чего получается следующая картина. Если вы говорите по-русски, то максимально грамотный вариант — это «сяоми», но если вы предпочитаете говорить на английский манер, то можно произносить и «шаоми».

Оба варианта одинаково допустимы, просто первый — адаптированный русский, а второй — адаптирован для англоговорящих. Да, возможно мои аргументы сейчас звучат неубедительно, но для формирования полной картины стоит обратить внимание на еще один бренд, в произношении имени которого возникают разночтения.

Как правильно произносить Huawei

Как бы это не звучало, но в случае с Huawei разночтений гораздо меньше. И у нас, и в Китае, это слово произносится как «хуавей». Не слишком ловко, но и без всяких затей. А вот для американцев произносить название бренда очень сложно, а потому производитель искусственно создал для рынка США альтернативную транскрипцию: «уа-уэй».

Будет ли правильно произносить название этого бренда, как «уа-уэй»? Ну, формально — да, как и другие два варианта. Но зачем, если наше произношение практически не отличается от оригинального китайского? Это просто три разных версии слова, адаптированные под разные рынки сбыта. Зачем употреблять англофицированные слова — непонятно, но делать это в принципе можно, ничего страшного не произойдет.

То же самое происходит и с другими брендами. Возвращаясь к «шаоми» и «уа-уэй», если говорить так и быть последовательным, то в таком случае стоит тогда употреблять «сэмсан» вместо «самсунг», «майкрософт» вместо «микрософт», «ноукиа» вместо «нокия», «уанплас» вместо «ванплюс», «би-эм-дабл-ю» вместо «бэ-эм-вэ» и т.д. Все это будет правильно, но это будет английское произношение вместо русского, вот и все.

Поэтому и «шаоми», и «сяоми», это оба — допустимые варианты. Но, исходя чисто из логики, было бы разумнее использовать русифицированный термин, так как в ином случае непонятно, из какого языка заимствовать адаптацию.

Не стесняйтесь использовать нормальные адаптированные русскоязычные версии терминов, в этом нет ничего страшного. Да, они могут звучать коряво или грубовато, в сравнение с другими языками, но у тех же немцев есть такая же проблема. А они ведь ни в чем себе не отказывают, так а чем мы хуже немцев?

Источник: Argument600

mobcompany.info

как правильно произносить «Huawei»? – AndroidInsider.ru

Ликвидация безграмотности: как правильно произносить «Huawei»?

Что уж там скрывать: все мы любим смартфоны китайских производителей, и на то есть немало причин. Прежде всего, из-за стоимости, которая на фоне более именитых компаний просто не может не вызвать улыбку. Во-вторых, благодаря привлекательным характеристикам, в подавляющем большинстве случаев не уступающих аналогам. Как бы там ни было, есть у них и слабое место. Речь, что естественно, идёт о названиях брендов, правильно произнести которые могут лишь единицы. Исправлять сложившуюся ситуацию сегодня мы будем на примере Huawei. Давайте начинать.

Прежде всего, стоит отметить, что нечто подобное мы уже видели раньше. Всё верно, в середине февраля вице-президент Xiaomi Хьюго Барра рассказал всему миру о тонкостях произношения названия своей компании. Напомним, в итоге правильным вариантом оказался «Шао-ми», а не привычные многим «Сяоми» и «Ксиоми».

Оказывается, ситуация с Huawei не намного лучше, и её сотрудники действительно этим обеспокоены. Ну а как ещё можно объяснить релиз видеоролика, посвященного исключительно этой детали?

В центре сюжета находится тренер по правильному произношению и игроки футбольного клуба Арсенал. В порядке очереди он приглашает последних в небольшую аудиторию, после чего учит присутствующих озвучивать их фамилии без ошибок.

Конечно, в видеоролике не был забыт и сам бренд.

В частности, в течение последних десяти секунд пресловутый тренер рассказал о деталях произношения Huawei. Вероятно, результат удивит даже самых преданных любителей высоких технологий. Как сообщают представители ресурса phonearena, говорить Huawei стоит исключительно как «Уа-вэй».

Приходилось ли вам слышать такой вариант ранее? И, главное, как называли Huawei до этого вы? Поделитесь своими ответами в комментариях.

androidinsider.ru

Как читается Huawei — HUAWEI™ SUPPORT

Видео: НьюЙоркцы учатся правильно произносить Huawei

Хуавей, хавей, хуху…. Кто стал счастливым обладателем смартфона компании HUAWEI не раз сталкивались со стебом как же называется его смартфон (личный опыт).

А действительно, как правильно? И знаете, я задумалась этим вопросом только после экстремального полета моего смартфона на кафель) Экран, увы, сказал «пока» многочисленными трещинами. Но тем не менее результат был более радостным чем у моего старенького Apple;)

Телефончик то новый и решение провести восстановительный ремонт Huawei было однозначным. И я прогрузилась темой, а как же правильно озвучить мастеру имя моего смартфона. Да-да, с такими нынче заскоками слегка посеребренная молодежь)))

А где вся информация, конечно в интернете!

И оказывается, этот вопрос мучает не только пользователей продукции компании HUAWEI, но и самого производителя. Правда, особое внимание они уделили американскому пользователю своего продукта. Даже ролик с футболистами выложили на официальном сайте, где долго и нудно идут к главной головной боли через тонкости произношения всяких не интересных русскому пользователю слов)) Там типа даже какой-то очень известный Гордон Френд в роли тренера снимается!

Честно скажу, я на середине ролика его выключила. Но на следующем запросе опять ОН, этот ролик, где правда сжалились и честно написали, что искомое в самом конце ролика!!!

Итак, я готова! Уа-вей!!!! вот оно.

Натягиваю футболку на лицо, бегаю по комнате (зря чтоль на футболистов смотрела))))

Кратенький вывод: само слово Huawei состоит из двух иероглифов: «Hua» — «Китай», и «Wei» — «достижение». Буква «H», в английском произносится очень мягко, практически это только выдох воздуха, в отличие от русского «Ха».

Ну что, как думаете, УАВЕЙ приживется;)?

Источник: http://huaweremservice.ru/

Не помогла статья?

Вы можете задать вопрос мастерам из нашего сервисного центра, позвонив по телефону или написав свой вопрос на форму обратной связи.

Ваше сообщение отправлено.

Спасибо за обращение.

huaweremservice.ru

Huawei и Honor — в чем отличия и разница?

Рассказываем об одной компании и двух брендах, которые часто стоят рядом.

Huawei является одной из крупнейших компаний-производителей гаджетов в Китае и третьим по величине производителем смартфонов в мире. Ее устройства можно найти во многих странах, да и в России гаджеты компании пользуются широкой популярностью.

Huawei была основана в 1987 году бывшим инженером Народно-освободительной армии Рен Женгфеем. До появления смартфонов компания предоставляла телекоммуникационное сетевое оборудование клиентам по всему миру, которые сегодня остаются основной частью бизнеса.

Подразделение мобильных телефонов было создано в 2003 году. Первое устройство получило название C300 и было запущено в 2004 году. В 2009 году вышел Huawei U8820, известный как T-Mobile Pulse — первый Android-смартфон компании. В 2012 году появился телефон с 4G — Ascend P1.

Крайне часто гаджеты компании путают с устройствами от Honor. В этом нет ничего странного, потому что оба бренда тесно связаны между собой. Honor — дочерний бренд компании Huawei, который появился в 2013 году.

Для чего крупная компания создала отдельный бренд? На этот вопрос решил ответить директор Honor — Джордж Чжао. По его словам, гаджеты Honor рассчитаны для более молодых пользователей. Благодаря созданию дочернего бренда компании Huawei удалось расширить аудиторию покупателей и завоевать новых пользователей. В большинстве случаев и стран устройства Honor продаются преимущественно через интернет-магазины, что позволяет существенно сократить расходы на транспортировку и уменьшить себестоимость гаджетов. Такую же схему на первых порах использовал другой китайский гигант — Xiaomi.

Стоит отметить, что гаджеты обеих компаний оснащены идентичной начинкой и компонентами, при этом большинство смартфонов похожи между собой визуально. Последнее можно легко можно заметить, сравнив Huawei P8 Lite и Honor 8 Lite или Huawei P10 и Honor 8.

Четкой разницы между брендами нет, так как в арсенале обеих компаний есть как флагманы, так и более бюджетные смартфоны. На данный момент производитель развивает оба бренда. Стоит отметить, что некоторые смартфоны Huawei выходят на мировой рынок под другим брендом, например Huawei P8 Lite (2017). Данный смартфон можно приобрести как Huawei P9 Lite (2017) в Турции, Huawei GR3 (2017) в Индии, Huawei Nova Lite в Японии и Honor 8 Lite в России. При этом все гаджеты оборудованы 3/32 ГБ памяти, а версия для Индии получила 4/64 ГБ памяти.

Какому бренду отдать предпочтение? Однозначного ответа нет. По сути, Huawei и Honor — одна большая компания, и смартфоны под этими брендами сильно схожи между собой. Выбор понравившегося смартфона зависит только от покупателя.

Процессоры HiSilicon Kirin

Как и лидирующие компании (Apple, Samsung), Huawei также занимается разработкой собственных процессоров. Это позволяет более тесно связать аппаратное и программное обеспечение, в результате чего повышается производительность смартфонов. Производство чипсетов началось еще в 2011 году, когда генеральный директор Huawei решил, что компания должна создать собственные процессоры для смартфонов.

Как и другие процессоры, чипсеты HiSilicon основаны на архитектуре ARM. Компания берет готовые компоненты ARM — ядра Cortex-A73 и графические процессоры Mali — и дополняет их собственными разработками, включая модемы и дополнительные процессоры. Также стоит отметить, что Huawei не продает чипы HiSilicon третьим лицам, а использует их только для собственных смартфонов.

Процессоры компании считаются серьезными конкурентами для чипов от Qualcomm, Apple и Samsung. В большинстве списков самых производительных смартфонов по версиям AnTuTu и Geekbench обязательно найдется смартфон Huawei или Honor.

Но не все так гладко. У чипсетов HiSilicon есть слабое место — графические чипы Mali. В некоторых случаях именно из-за них страдает производительность в играх. Также существует проблема с перегревом графического ускорителя из-за высокого уровня тактовых частот.

По состоянию на 2018 год, топовым процессором компании является Kirin 970. Им оборудованы флагманские смартфоны компании — Huawei Mate 10, Huawei P20 Pro и Honor View 10. Чипсет включает в себя ядра Cortex-A73 и A53, а также графический процессор Mali-G72 (MP12). Более того, он дополнен дополнительным блоком нейронной обработки (NPU) для распознавания речи и обработки изображений.

Пользовательский интерфейс EMUI

Смартфоны компании работают на базе операционной системы Android, на которую установлен фирменный пользовательский интерфейс EMUI (Emotion UI). Впервые Emotion UI увидели и смогли протестировать на выставке бытовой электроники IFA 2012, а первым смартфоном с пользовательским интерфейсом стал Huawei Ascend P1 под управлением Android 4. 0.

Главными особенностями интерфейса является гибкость, настраиваемость и персонализации. Последняя раскрывает для пользователя широкий функционал настроек пользовательского интерфейса, включая выбор тем, обоев, шрифтов и других параметров. Также есть много дополнительных функций по настройке экрана, энергосбережения, внешнего вида и управления жестами.

Вместе с выходом смартфона Huawei Mate 10 в октябре прошлого года компания анонсировала и оболочку EMUI 8.0 на базе Android 8.0 Oreo, пропустив 6-ю и 7-ю версии. Таким образом, номер версии прошивки EMUI теперь соответствует версии Android. Данная оболочка используется в смартфонах обоих брендов: Huawei и Honor. По этой причине в плане функционала и дизайна интерфейса устройства идентичны.

Заходите на наш канал в Яндекс.Дзене — там собрано самое интересное.

Загрузка…

androidlime.ru

это одна компания? В чем разница?

Компания Huawei является одной из крупнейших в сфере китайский коммуникационных компаний, а также одной из самых крупных по производству смартфонов. Это компания отлично известна и в России, где ее устройства пользуются успехом.

Часто некоторые устройства компании называются Huawei Honor, хотя это не совсем правильно. Почему? Honor — это отдельный бренд компании Huawei, который появился в 2013 году, поэтому смартфоны под первым брендом стоит именовать как Huawei, под вторым — как Honor, например, Honor 8 Lite.

А это — Huawei Nova:

Заметьте, что логотипы разные.

Зачем компании дополнительный бренд? Это объясняет Джордж Чжао — директор Honor: он говорит о том, что разница заключается в первую очередь по продвижению и распространению устройств. Кроме того, смартфоны Honor рассчитаны на более молодую аудиторию пользователей, благодаря которому компания Huawei смогла расширить круг потенциальных покупателей. Honor продвигается через современные способы коммуникации, в том числе через социальные сети, а вот продажи смартфонов происходят по большей части через интернет магазины. Для чего? Это позволяет сократить расходы, а также уменьшить стоимость устройств.

При этом важно понимать, что разницы между программным обеспечением нет. Более того, зачастую некоторые модели очень похожи друг на друга. Например, сравните Honor 8 Lite и Huawei P8 Lite 2017:

Что лучше — Honor или Huawei, спросите вы? Вопрос поставлен неправильно, ведь перед нам одна компания, хоть и представлена разными брендами. Выбор зависит исключительно от покупателя.

androidnik.ru

Что лучше: смартфоны под брендом Huawei или Honor?

Выделение отдельных брендов и суббрендов производителями смартфонов – дело привычное для современности. BBK параллельно развивают три дочерних компании: Oppo, Vivo и OnePlus. В арсенале Lenovo имеются суббренды Moto и ZUK, а Xiaomi выделяют бюджетные аппараты в линейку Redmi. Компания Huawei тоже занимается подобным, выпуская смартфоны под основной торговой маркой и суббрендом Honor. Закономерно может возникнуть вопрос, что же лучше: смартфоны Huawei или Honor? Чем же все-таки они отличаются?

Зачем нужен бренд Honor

Отвечая на вопросы журналистов, Джордж Чжао (глава подразделения Хонор) дал несколько лет назад четкое пояснение. Суббренд создан для продвижения недорогих смартфонов, ориентированных на активную молодежь.  Huawei – это смартфоны всех категорий, и их продвижение очень похоже на маркетинг тех же Samsung. А Honor – это онлайн продажи и более агрессивная (и привлекательная для клиента) ценовая политика.

Да и само название Honor для мирового рынка более удобно. В оригинале Huawei произносится близко к «уа-уэй», но европейцу сказать его точно так, как китайцу, порой непросто. С английским словом Honor таких лингвистических проблем должно возникать меньше.

Чем отличаются модели Honor от Huawei

Если говорить вкратце: в обеих линейках представлены аппараты разного плана. Конкуренция на рынке привела к тому, что четкое разграничение брендов стерлось. Теперь уже сам производитель просто развивает оба направления, а порой использует разные названия для разных регионов. Различия могут заключаться в поддержке разных стандартов связи, объемах памяти и дополнительных функциях (вроде наличия/отсутствия NFC или сканера отпечатков). Сказать однозначно, что лучше, нельзя: все зависит от модели.

Существуют и другие смартфоны, параллельно выходившими под двумя именами, но они уже сняты с производства и почти исчезли из продажи. Как видно из списка, производитель не делает четкого разделения (например, брендируя основным именем улучшенные версии): бывает, что Хонор немного лучше аналога, а бывает и наоборот. Поэтому сказать однозначно, что же лучше, нельзя. Чтобы не ошибиться – лучше брать версию для своего региона. То есть, украинским покупателям лучше будет тот же Хуавей GR5 (2017), а россиянам – Хонор 6X.

mobcompany.info

Чего мы не знаем о компании Huawei

Трудолюбивые китайцы не только полностью обеспечивают себя техникой собственного производства, но и триумфально вышли на мировой рынок. Но Азия по-прежнему полна загадок и окружена ореолом таинственности. Правда ли, что Huawei работает на правительство? Кто будет делать следующий Nexus? В этом материале мы расскажем вам о компании Huawei то, чего вы раньше не знали. И начнём с того, что крупнейшая китайская технокомпания называется не «Хуавей», так что — отставить смешки по поводу неблагозвучности!

На самом деле, по-русски иероглифы 華為 читаются совсем иначе: правильно говорить «Уа-Вей». Этот факт известен давно — но несмотря на жалобы о неблагозвучности нашего варианта транслитерации перестраиваться на верный вариант наши соотечественники (да и не только они) не хотят. С поистине азиатским терпением компания продолжает просвещать людей и учить их правильному китайскому произношению: они даже выпустили обучающее видео на официальном YouTube-канале. В нём тренер по правильному произношению Гордон Френд на примере разных предметов учит называть имена разных футболистов, а в конце объясняет, как читается название Huawei. Интересно, когда забеспокоятся работники Сáмсона (Samsung) и Зирокс (Xerox)?

Принцип «как лодку назовешь, так она и поплывет», для Huawei не сработал: несмотря на то, что в нашей стране многие посмеиваются над названием китайской компании, согласно экспертным оценкам, по объёмам продаж смартфонов она занимает на российском рынке третье место.

Само слово Huawei состоит из двух иероглифов: «Hua» — «Китай», и «Wei» — «достижение». Получается: «китайское достижение» (тут не поспоришь). Ещё один вариант перевода — «отличное действие» (и это тоже правда). Слово это искусственное, его не существовало до появления компании, а придумал его в 1987 году один из основателей Huawei, Жэнь Чжэнфэй.

Этот человек — фигура загадочная. О нём известно немного: стоял у истоков компании Huawei, сейчас является миллиардером. Жэнь Чжэнфэй очень редко дает интервью, тем самым заработав себе репутацию человека непонятного и загадочного. Власти США, вспомнив, что до 1983 года Жэнь был инженером в Народно-освободительной армии Китая, всерьёз опасаются, что Huawei осуществляет шпионскую деятельность в пользу государства, размещая в своём сетевом оборудовании скрытые средства наблюдения. Сам г-н Чжэнфэй причастность к такой деятельности отрицает: в 2013 году он дал интервью, в котором заявил, что компания является частной и государству неподконтрольна, и что любые обвинения в кибер-шпионаже беспочвенны. Незадолго до этого финансовый директор Huawei Кэти Менг (она является дочерью Жэня) провела целую пресс-конференцию, посвящённую деятельности компании и, в том числе, опровержению американских обвинений.

Как правильно потратить 21 000 юаней

Forbes оценивает состояние Чжэнфэя в 1,14 миллиарда долларов. На данный момент, это 264-е место по состоятельности в Китае. Впечатляет! А когда-то компания Huawei началась с 21000 юаней — это 5680 долларов США. В 1987 году именно с таким уставным капиталом фирма начала свою работу по производству и продаже оборудования для АТС. Чжэнфэй использовал собственные исследования для изготовления телефонных коммутаторов. Всю полученную прибыль основатель тратил на новые исследования, к 1990 создав первый научно-исследовательский центр с пятью сотнями сотрудников. Спустя три года Huawei громко заявил о себе на рынке коммутаторов, показав программно контролируемый коммутатор C&C08 — он был самым мощным аппаратом в Китае. Вскоре компания вышла на международный рынок, а к 2001 году создала еще пять исследовательских центров в других странах — США и Швеции.

Сейчас Huawei не только производит потребительскую электронику, но и является одной из немногих компаний, делающих ставку на собственные процессоры. Не зря: SoC Kirin последнего поколения уже обходит Samsung Exynos в бенчмарках.

Финансовый успех

В 2015 году компания сообщила о доходе в $61 млрд (это на 37% больше, чем было в 2014-м), а чистая прибыль увеличилась на 32% и составила $5,7 млрд. Стоимость бренда стремительно растет — за 2015 год, по данным компании Brand Finance, она увеличилась на 70%, и Huawei занял 47-е место в списке самых дорогих брендов мира. К слову, первая тройка списка — Apple, Google и Samsung.

За прошедшие годы офисы, заводы и лаборатории компании появились в 170 странах мира, и в 2015 году в Huawei работало 170000 человек. Из них в головном офисе — в Шэньчжэне — более 40000.

Почти половина сотрудников — 45% — занимается научно-исследовательской деятельностью. В 16 странах мира (Германия, Швеция, США, Россия, Франция, Италия и так далее) построены огромные научно-исследовательские центры Huawei. Основные инвестиции компания направляет в развитие информационных и коммуникационных технологий.

Научно-исследовательские центры Huawei не только большие по территории, но и красивые. Как правило, они выполнены в архитектурном стиле той страны, в которой построены.

Рабочий день сотрудников Huawei начинается довольно рано, в 8:30 утра, зато во время обеденного перерыва им можно… поспать! Правила компании позволяют сотрудникам использовать полтора часа обеда, в том числе, и на сон. Перекусил минут за пять — достал раскладушку из-под стола — и вздремнул. А потом до 18 часов снова работаешь.

Неудивительно, что работать в Huawei стремятся самые востребованные и квалифицированные специалисты. Например, совсем недавно они первыми в мире провели успешные полевые испытания передачи данных по технологии 5G (другие компании достигали таких результатов только в «тепличных» условиях — без стен и других препятствий на пути сигнала). Специалисты Huawei и телекоммуникационной компании NTT DOCOMO смогли передать данные со скоростью 3,6 Гбит/с. Теоретически, верхняя граница скорости в сетях 5G — 20 Гбит/с, но достичь именно такой пропускной способности довольно тяжело. Пилотные сети 5G компания Huawei со своими партнерами планирует запустить уже в 2018 году, а глобальное внедрение китайцы наметили на 2020 год.

Ещё Huawei обгоняет гигантов вроде Qualcomm, Samsung и Sony по количеству международных патентов. По статистике WIPO (Всемирной организации интеллектуальной собственности) Huawei второй год подряд возглавляет список компаний, подавших патентные заявки. В 2015 году их было 3898 — на 456 больше, чем в 2014-м.

Международное признание

Поначалу к мобильной продукции Huawei в мире относились со скепсисом, в том числе и в России. Но вскоре факты перевесили стереотипы о китайской продукции: флагманские устройства линейки Ascend выделялись соотношением цены и качества, то есть стоили заметно дешевле ведущих брендов, но не уступали им по характеристикам.

В конце концов на компанию Huawei обратила внимание и доверилась ей американская корпорация-гигант Google. У нее есть своя линейка Android-устройств — знаменитые Nexus. Поскольку у самого Google производственных мощностей нет, каждый год при выпуске очередного флагмана компания сотрудничает со сторонним производителем. На сегодняшний день, в линейке «отметились» HTC, Samsung, ASUS и LG. А в 2015 году за Nexus взялся Huawei и выпустил Nexus 6P. Существует мнение, что на тот момент это был один из лучших смартфонов на рынке. Сотрудничество оказалось плодотворным, и похоже, что оно может продолжиться — возможно, что за производство Nexus 7P снова будет отвечать Huawei. На это намекает тот факт, что компания зарегистрировала торговый знак Huawei 7P. Конечно, это не даёт гарантий, что такой продукт появится на рынке, или что он будет создан в сотрудничестве с Google — может быть, китайский вендор решил просто обновить Huawei Nexus 6P, уже как продукт под собственным брендом. Правду мы узнаем уже в этом году: новый «Нексус» вместе с Android N покажут осенью.

Полет фантазии

Компания Huawei умеет не только выпускать качественную технику, но и продвигать её с особым размахом и даже долей безумия. На ежегодной выставке Mobile World Congress в Барселоне в 2012 году красовался огромный Пегас, сделанный из смартфонов Huawei. Производитель не пожалел для его изготовления свою новейшую на тот момент модель — в скульптуре использовали 3500 смартфонов Huawei Ascend Quad с четырёхъядерным процессором. Устройства были абсолютно новые — с их экранов даже не сняли защитную плёнку. На реализацию такой высокотехнологичной промо-акции у авторов ушло около 720 человеко-часов и было потрачено 600 метров проволоки. В результате, высота «крылатого коня» составила 5,7 метров, а размах крыльев — 4,8 метра.

Любопытно, что же стало с этим произведением техно-искусства после MWC? Может, его разобрали и отправили смартфоны в магазины?

x-touch.ru

sc-master.ru

Ликвидация безграмотности: как правильно произносить «Huawei»?

Что уж там скрывать: все мы любим смартфоны китайских производителей, и на то есть немало причин. Прежде всего, из-за стоимости, которая на фоне более именитых компаний просто не может не вызвать улыбку. Во-вторых, благодаря привлекательным характеристикам, в подавляющем большинстве случаев не уступающих аналогам. Как бы там ни было, есть у них и слабое место. Речь, что естественно, идёт о названиях брендов, правильно произнести которые могут лишь единицы. Исправлять сложившуюся ситуацию сегодня мы будем на примере Huawei. Давайте начинать.

Прежде всего, стоит отметить, что нечто подобное мы уже видели раньше. Всё верно, в середине февраля вице-президент Xiaomi Хьюго Барра рассказал всему миру о тонкостях произношения названия своей компании. Напомним, в итоге правильным вариантом оказался «Шао-ми», а не привычные многим «Сяоми» и «Ксиоми».

Оказывается, ситуация с Huawei не намного лучше, и её сотрудники действительно этим обеспокоены. Ну а как ещё можно объяснить релиз видеоролика, посвященного исключительно этой детали?

В центре сюжета находится тренер по правильному произношению и игроки футбольного клуба Арсенал. В порядке очереди он приглашает последних в небольшую аудиторию, после чего учит присутствующих озвучивать их фамилии без ошибок.

Конечно, в видеоролике не был забыт и сам бренд. В частности, в течение последних десяти секунд пресловутый тренер рассказал о деталях произношения Huawei. Вероятно, результат удивит даже самых преданных любителей высоких технологий. Как сообщают представители ресурса phonearena, говорить Huawei стоит исключительно как «Уа-вэй».

Приходилось ли вам слышать такой вариант ранее? И, главное, как называли Huawei до этого вы? Поделитесь своими ответами в комментариях.

androidinsider.ru

Как правильно произносить Xiaomi и Huawei

В отличие от японцев, старательно подгонявших названия своих брендов под благозвучное для европейского слуха произношение, китайцы такими глупостями не занимаются. А потом очень обижаются, что названия моделей их устройств звучат, простите, нецензурно. Ничего криминального в подобном явлении нет, испокон веку жители Европы, даже самые образованные, превращали Ибн Сину в Авицену, Заратуштру в Зороастра, а Тимур-Ленга в Тамерлана.

Но всё же: как правильно произносить названия этих известнейших китайских торговых марок (Xiaomi и Huawei)?

Как только не коверкали это слово отечественные переводятлы: «ксиаоми», «чаоми», «зиаоми». Причем ударение – непременно на первый слог, что в корне неверно. В действительности же название состоит из двух иероглифов.Первый произносится как «сяо» или «шао» с очень мягким «ш», свойственным многим языкам Юго-восточной Азии, и означает «маленький».Второй, «ми», переводится как «зерно», учитывая местную специфику – как «рис».

Его можно встретить еще в названии одной из двух основных линеек компании, Redmi, возникшем как гибрид китайского Hongmi, означающего «красный рис» и его английского перевода Red Rice.

Поэтому правильным звучанием будет именно «сяоми», с ударением на последний слог.В случае этой компании всё не так однозначно. Первый иероглиф, произносящийся как «хуа» или «уа» (здесь мнения экспертов расходятся), имеет два смысла: «отличный, великолепный» и «Китай». Второй, «вэй», означает «достижение», «действие, приведшее к победе». Поэтому смысл названия – «великолепное достижение» или же «китайское достижение». Со звучанием проблем несколько меньше, чем у Xiaomi. Иногда встречается корявая побуквенная транскрипция «хуавеи», но в целом наиболее распространенное произношение «Хуавей» вполне соответствует канону, несмотря на то, что, по мнению некоторых экспертов, бренд должен звучать как «Уа-Уэй» и никак иначе. Но такое произношение больше свойственно англоязычной аудитории. Тем, кто любит доискиваться до истины и считать заклепки, наверняка будет интересно узнать, как правильно звучат в родной транскрипции бренды Xerox и Samsung.

Копайтесь на здоровье и поражайте окружающих своей странностью ученостью!

А мы всё-таки будем говорить так, как привыкли, чтобы нас понимали.

mob-mobile.ru

перевод слова с китайского на русский язык

Мы живем в мире, где существуют компьютерные технологии, — в мире интернета и смартфонов. Ежедневно мы пользуемся гаджетами, которые могут выполнять до миллиона различных запросов, но даже не догадываемся, как они появились и кто приложил все усилия для того, чтобы мы могли свободно общаться и всегда быть «в сети». Одной из мировых компаний по разработке и созданию смартфонов является Huawei. В самом названии этого бренда кроется несколько секретов, ведь перевод Huawei не так однозначен, как может показаться на первый взгляд.

Перевести наименование китайского бренда Хуавей на русский не так легко, как может показаться на первый взгляд. Многие считают, что успех, к которому компания шла семимильными шагами, пришел благодаря правильно подобранному словосочетанию. В этом определенно есть смысл, ведь «как корабль назовешь, так он и поплывет». Что же обозначает это странное сочетание букв, так непривычно режущее ухо российского потребителя?

Название всемирно известной телекоммуникационной фирмы Huawei является официальной английской транслитерацией. В китайской же версии имя бренда складывается из пары иероглифов 华为. Их сочетание читается точно так же, как словосочетание 化為, перевод которого означает «превращение». Именно поэтому перевод слова Huawei на русский имеет несколько смыслов.

Первая часть Hua может означать «отличный», «великолепный», но в то же время может переводиться как «Китай» или же «этнический китаец». Вторая часть Wei переводится с китайского как «достижение» или же «действие, которое привело к успеху».

Как вы сами видите, значений, означающих слово Huawei, не так уж и много. Название этого замечательного бренда можно перевести как «великолепное достижение» или же «отличное действие». Однако не стоит забывать, что фирма является китайским достоянием, поэтому если переводить ее наименование на русский язык, одно из значений может быть «китайское достижение». Конечно, многие скажут, что такой перевод приблизительный, однако именно последний вариант передает всю суть самой компании.

Глава всемирно известной фирмы телекоммуникаций Жэнь Чжэнфей неспроста дал своему детищу такое стоящее название. Многие эксперты считают, что в нем заложена своеобразная аффирмация на успех. Проследив пусть от возникновения компании до сегодняшних дней, можно с уверенностью сказать, что она работает.

Китайский производитель смартфонов уверен, что все, кто пользуется их продукцией, непременно должны знать, как правильно произносить название бренда. Причем не только на китайском, но также на их родном языке. В 2012 году сотрудники Huawei даже вышли на одну из самых оживленных улиц Нью-Йорка, чтобы понять, знают ли обитатели миллионного города, как нужно произносить имя компании.

В 2015 году руководство решило повторить акцию, но уже с экранов компьютеров и телефонов. На канале YouTube, официально подтвержденный фирмой, появился небольшой ролик, где пользователям подробно рассказывают, как необходимо выговаривать название фирмы.

Что же касается ближайших соседей, то русские привыкли произносить наименование этой компании по-своему. Конечно, однозначного перевода слова «Хуавей» не существует, поэтому большинство наших соотечественников произносят название бренда, пользуясь английской транслитерацией. Однако эксперты в области изучения китайского языка вовсю твердят, что на русском наименование бренда будет звучать как «уа-вей».

huaweigid.ru

Как читается Huawei

Видео: НьюЙоркцы учатся правильно произносить Huawei

Хуавей, хавей, хуху…. Кто стал счастливым обладателем смартфона компании HUAWEI не раз сталкивались со стебом как же называется его смартфон (личный опыт).

А действительно, как правильно? И знаете, я задумалась этим вопросом только после экстремального полета моего смартфона на кафель) Экран, увы, сказал «пока» многочисленными трещинами. Но тем не менее результат был более радостным чем у моего старенького Apple;)

Телефончик то новый и решение провести восстановительный ремонт Huawei было однозначным. И я прогрузилась темой, а как же правильно озвучить мастеру имя моего смартфона. Да-да, с такими нынче заскоками слегка посеребренная молодежь)))

А где вся информация, конечно в интернете!

И оказывается, этот вопрос мучает не только пользователей продукции компании HUAWEI, но и самого производителя. Правда, особое внимание они уделили американскому пользователю своего продукта. Даже ролик с футболистами выложили на официальном сайте, где долго и нудно идут к главной головной боли через тонкости произношения всяких не интересных русскому пользователю слов)) Там типа даже какой-то очень известный Гордон Френд в роли тренера снимается!

Честно скажу, я на середине ролика его выключила. Но на следующем запросе опять ОН, этот ролик, где правда сжалились и честно написали, что искомое в самом конце ролика!!!

Итак, я готова! Уа-вей!!!! вот оно.

Натягиваю футболку на лицо, бегаю по комнате (зря чтоль на футболистов смотрела))))

Кратенький вывод: само слово Huawei состоит из двух иероглифов: «Hua» — «Китай», и «Wei» — «достижение». Буква «H», в английском произносится очень мягко, практически это только выдох воздуха, в отличие от русского «Ха».

Ну что, как думаете, УАВЕЙ приживется;)?

Источник: http://ru-huawei.ru/

ru-huawei.ru

Как переводится название компании Huawei на русский и что оно означает

В настоящее время большинство компаний, стремящихся к успеху на мировом рынке, заняты размещением производства и расширением продаж в самых разных странах. Ни для кого не секрет, что одной из самых быстро развивающихся в экономическом направлении стран является Китай. Для того чтобы иметь возможность успешно закрепиться на китайском рынке, многим западным компаниям пришлось адаптировать свои торговые марки.

Многие китайские бренды, пользующиеся большим успехом внутри своей страны, также пытаются выйти на мировой рынок, и им также приходится уделять внимание тому, как называются их торговые марки, которые будут на слуху у иностранцев. Китайцы понимают, что для завоевания зарубежного рынка очень важно иметь продуманное название бренда.

Сегодня не так много брендов из Поднебесной, которые легко узнаваемы за пределами этой страны. Наибольшую известность удалось завоевать таким торговым маркам как ZTE, Geely, Haier, Lenovo, Huawei, Xiaomi и некоторым другим.

В нейминге брендов, принадлежащих китайским производителям, наблюдаются три основные тенденции:

  1. Сохранение оригинальных национальных названий, передаваемых с помощью системы пиньинь используемой для транскрипции китайских иероглифов.
  2. Небольшая адаптация китайских названий, передаваемых посредством пиньинь, под нормы произношения потребителей в англоговорящих странах.
  3. Использование аббревиатур в качестве торговых марок.

Huawei Technologies Co. Ltd. (华为) – китайская компания, специализирующаяся на информационных и телекоммуникационных технологиях. Она была основана в 1988 году, штаб-квартира находится в городе Шэньчжэнь.

Основная деятельность Huawei заключается в предоставлении услуг операторам телекоммуникационных сетей, включая аппаратное и программное обеспечение, а также организацию компьютерных сетей в учреждениях и офисах.

За последние несколько лет компания Huawei стала одним из лидеров в производстве мобильных телефонов как в Китае, так и за его пределами. До выхода на мировой рынок она была одним из ведущих производителей потребительской электроники в Поднебесной. Добиться международного признания Huawei помогло принятие конкурентоспособной ценовой политики. Благодаря этому прибыль компании в 2010 году составила около 3,7 миллиарда долларов США, а продукция и услуги Huawei начали продаваться в более чем 140 странах мира.

Это была краткая информация о Хуавей, а что же по поводу ее названия? К какой из названных выше тенденций можно отнести этот бренд?

Определенно, к первой, потому что “Huawei” – это своего рода транслитерация китайского имени бренда в латинский алфавит. При этом использовалась все та же система пиньинь, так как в Китае она является официально признанной для транскрипизации китайских слогов на европейские языки.

Huawei стремится сохранить свои особенности как признанного бренда, ведь он невероятно успешен у себя на родине и уже достиг определенного уровня узнаваемости во всем мире. Использование своего фонетически оригинального имени в зарубежных странах повышает узнаваемость бренда Huawei, и система пиньинь походит для этого как нельзя лучше.

Точно такой же стратегии в нейминге следуют и другие всемирно известные бренды, такие как Toshiba, Samsung и Nintendo.

Как переводится название Huawei?

В оригинальном названии бренда Huawei используются два иероглифа. Первый – 华 – происходит от китайского слова «цветок» (не поэтому ли логотипом компании является стилизованный цветок?), но теперь он часто используется для передачи значения слова «Китай» или «китаец». Второй символ – 为 – значит «достижение» или «действие». Вместе эти два символа буквально переводятся как «китайское достижение».

Как правильно произносить «Huawei»

Название этой торговой марки в том виде, как оно представлено мировой общественности, достаточно легко читается и произносится. Однако на самом деле миллиард китайцев вряд ли согласились бы с теми вариантами произношения, которые они услышали из уст иностранцев.

Чтобы узнать, какие сложности может представлять произношение названия «Huawei», представители компании в 2012 году вышли на улицы Нью-Йорка и пообщались с прохожими. Далеко не у всех американцев получилось более-менее правильно прочитать и выговорить это слово. Через три года, в 2015 году похожая акция была проведена снова, но не на городских улицах, а в сети. На портале YouTube даже вышел официальный ролик компании, в котором подробно объяснялись особенности произношения названия бренда.

В разных странах слово «Huawei» произносится по-разному:

  • в США – [уа-уэй];
  • в Китае – [хуАуэй];
  • В России – [хуавЭй].

Однозначного варианта произношения нет, но, например, в США специалисты в области китайского языка настоятельно рекомендуют произносить это название как «уа-уэй», а не «ху-уа-уэй]. Ну, а в России общепринятым является вариант, где звук [х] все же произносится.

(Еще нет голосов, будьте первыми) Загрузка…

www.orgtech.info

Как правильно произносить названия китайских компаний

Впрочем, тоны — это уже совсем серьезная заявка на то, чтобы прослыть языковым снобом. Но кто сказал, что будет легко?

Xiaomi 小米 (Xiǎomǐ)

Читается: «сяо-ми». Не «ш», не «щ», не «кс», буква x всегда читается как мягкий «с» в русском языке. На некоторых сайтах, где учат правильно читать, Xiaomi почему-то рекомендуют ставить ударение на второй слог, но китайский — тональный язык. В нем не может быть ударений, все слога необходимо читать раздельно.

А вот что означает это название, ответить очень сложно. С 小 («сяо») всё понятно: это «маленький». А 米 («ми») имеет огромное количество значений: от неприготовленного риса до метра. В словарях даже есть само слово 小米, оно означает небольшой молоточек, которым ударяют по колоколам или гонгам. Но это совершенно не значит, что создатели бренда не имели в виду «маленькое рисовое зернышко». 

Huawei 华为 (Huáwéi)

Читается: хуа-уэй. Произношение «вуавэй» — это как раз случай американского прочтения названия, и оно точно неверное. 

TikTok, который в Китае называется 抖音 (Dǒuyīn)

Читается: доу-йин. Самое популярное в мире приложение, это на самом деле американская компания с серверами в США. Функционально TikTok и 抖音 почти идентичны, но различаются китайской и американской цензурой: в Китае тебя заблокируют за упоминание событий на площади Тяньаньмэнь, в США — за то, что измажешь лицо черной краской. 

Haval (哈弗, Hāfú)

Читается: ха-фу. Набирающий популярность в России автомобильный бренд по-китайски звучит совсем иначе. Само слово «Havel», по мнению китайцев, должно звучать почти как «Have It All». То есть по-русски он мог бы называться «Иссё», потому что это звучит почти как «имеет это всё». Впрочем, 哈弗 по-китайски не значит ничего. 

Geely (吉利, Jílì)

Читается: ти-ли. Буквальный перевод: везучий. Подобно Huawei, сначала переводилось для англоязычного рынка. 

Lenovo (联想, Liánxiǎng)

Читается: лиен-сьян(г). На Западе компанию почти не знают под своим оригинальным названием. В переводе оно означает «ассоциация» или «воображение». Изначально китайцы хотели выйти с латинским называнием Legend («легенда»), но оно, как ни странно, оказалось занято. Тогда они решили назваться «новая легенда», исковеркав при этом написание: legend novo. Так получилось слово Lenovo. 

Haier (海尔, Hǎiěr)

Читается: хай-эр. Это, кстати, самый крупный в мире производитель мировой электроники. Свое название получил от последних двух слогов китайского написания швейцарской компании Liebherr — 利勃海尔, с контракта с которой в 1984 году началась история Haier.

HiSense (海信, Hǎixìn)

Читается: хай-син. Единственная в списке китайская госкорпорация, увлеченно скупающая мировые бренды электроники. Китайское название состоит из иероглифов «море» и «правда». Не ищи глубокий смысл: в Китае половина названий ничего не значат. 

DJI (大疆创新, Dàjiāng chuàngxīn)

Читается: да-тьян чуан-син. Слово 大疆 — это название, а 创新 — это «инновации». Отсюда и получилось название DJI — от первого слова взяли первые буквы слогов, а второе перевели на английский. 

AliExpress (全球速卖通, Quánqiú sù mài tōng), Alibaba (阿里巴巴, Ālǐ bābā)

Читается: чуэн-тьоу су май тон(г), алибаба. Довольно хаотичное образование названий для одной из самых больших торговых площадок в мире. Изначально компания называлась «Алибаба» — по имени главного героя из «Тысячи и одной ночи». Создатель компании Джек Ма спрашивал у людей разных национальностей, знают ли они, что это значит. Те чаще всего отвечали фразой «Сезам откройся!», и Ма это сильно нравилось. 

Позже возникла необходимость создать международную торговую площадку, которую по-китайски так и назвали — «Быстро продает во всем мире» (全球速卖通). Но международный бренд решили связать с названием холдинга, и так появился AliExpress.

Кстати, в китайском языке слово «папа» звучит как «баба», поэтому холдинг заодно зарегистрировал бренд «Алимама». По словам Джека Ма, «на случай, если кто-нибудь захочет выйти за нас замуж».

Темная лошадка Huawei | Финансы

Рассказываем, как правильно произносить название и почему стоит обратить внимание на эту компанию.

Когда в январе 2013-го инвесторы, журналисты и аналитики стекались на ежегодную выставку Consumer Electronics Show в Лас-Вегасе, самой обсуждаемой темой были телевизоры высокой четкости с интеллектуальным управлением. Крупнейшие залы были зарезервированы за производителями вроде Sony (NYSE: Sony Corp Ord [SNE]) и Samsung (KSE: 005930), при этом посетители из всех сил старались найти себе местечко.

В куда меньшем по размеру помещении в отеле Mandalay Bay посетители бились над совсем иной проблемой. Они пытались выговорить название компании, презентацию которой им предстояло увидеть. Как правильно: «Хувей» или «Хвавей»? А может «Уа-вэи»?

На самом деле по-русски Huawei произносится как «Хуавэй» — хотя среди носителей английского языка большее распространение получил вариант «Вавэй», и вслед за ними этот вариант повторяет весь мир.

Несмотря на все трудности перевода, за последние годы компания превратилась в одного из крупнейших поставщиков коммуникационного оборудования.

В 2013-м, когда посетители пытались выговорить название, а глава отдела потребительских устройств лил на телефоны воду, чтобы продемонстрировать их водостойкость, Huawei занимала шестое место на мировом рынке смартфонов. В более прибыльной отрасли коммуникационного оборудования компания стояла на пятом месте на рынке сетевых коммутаторов и на четвертом — на рынке роутеров, вслед за Juniper (NYSE: Juniper Networks [JNPR]) и Alcatel-Lucent (XPAR: ALU).

Сегодня по всем трем направлениям Huawei переместилась на третье место, при этом в прошлом году прибыль увеличилась на 33%. По размеру чистой прибыли (5,7 млрд долларов) компания из Шэньчжэня уступает только семи фирмам из США и одной из Тайваня.

Китайскую компанию основал бывший армейский инженер Жэнь Чжэньфэй В отличие от большинства конкурентов, Huawei не является публичной, поэтому не обязана обнародовать финансовые результаты или откровенничать с инвестиционным сообществом. Однако она это делает. В прошлый понедельник открылся 13-й ежегодный глобальный саммит Huawei, в котором приняли участие сотни журналистов, аналитиков и инвесторов.

Несмотря на свой размер и сравнительную открытость, Huawei получает меньше внимания со стороны СМИ или отраслевых аналитиков, чем компании аналогичного размера. Возможная причина состоит в том, что продажи смартфонов Huawei в США пока отстают даже от китайского конкурента ZTE (HKSE: 0763).

В секторе оборудования аналитик Bloomberg Intelligence Джон Батлер отмечает, что китайская компания «в значительной степени лишена доступа на американский рынок из-за опасений в безопасности ее коммуникационного оборудования».

Компания редко оказывается в центре внимания СМИ или отраслевых сайтов. Когда человек задумается о смартфоне, Huawei далеко не первым приходит на ум. Когда речь идет об коммуникационном оборудовании, обычно сразу вспоминают Cisco (NASDAQ: Cisco Systems [CSCO]), Ericsson (NASDAQ: Ericsson [ERIC]) или Alcatel-Lucent.

Подобный статус темной лошадки прекрасно подходит Huawei. Когда инвестиционный мир взбудоражила крайне высокая оценкой стартапа Xiaomi (45 млрд долларов), его местный конкурент продал в Азии за пределами КНР на 70% больше смартфонов по цене, на 40% превышающей стоимость устройств Xiaomi.

За последние пять лет Huawei удвоила долю на рынке смартфонов Ближнего Востока и Африки. Теперь компания совсем немного отстает от третьего места Apple (NASDAQ: Apple [AAPL]). Кроме того, китайский производитель активно участвует в конкурсах на поставку оборудования от операторов связи Азии и Африки.

Не похоже, что рост ослабевает. Руководители публичных компаний должны беспокоиться о контроле затрат ради повышения показателей, у Huawei же таких проблем нет.

В прошлом году компания потратила 15% выручки на исследования и разработки. Для сравнения, Cisco израсходовала менее 14% за последние шесть лет. Выручка Huawei (61,3 млрд долларов) в прошлом году тоже оказалась выше, чем у Cisco (49,2 млрд).

Сегодня основной вклад в глобальный рост отрасли вносят развивающиеся рынки. Хотя инвесторы не могут купить Huawei, им следует обратить пристальное внимание на растущее влияние компании на конкурентов от Cisco до Samsung. И научиться правильно произносить ее название.

Как правильно произносить названия технологических брендов

Полезный пост чтобы не выглядеть лохом:

Когда компания работает на региональный рынок, с названием бренда нет никаких проблем, но, когда начинаются мировые продажи, у иностранцев очень часто возникают сложности с его написанием и уж тем более произношением.

1. Huawei

Китайской компании, работающей на телеком-рынке, достаётся больше всех. Обычно мы говорим «Ху-а-вэ́й» — в три слога, но это, конечно же, неправильно. Буква H в начале слова не произносится, поэтому три слога превращаются в два. Причём правильно Huawei звучит как «Ва-вэ́й».

2. Xiaomi

Ещё одна китайская компания, с произношением названия которой связано много смешного. Как только мы его ни коверкаем: и «Сяо́ми», и «Ксяоми́». Благо, бренд очень популярен в России и многие уже запомнили правильное произношение. На самом деле это «Шао-ми́».

3. Asus

Что может быть проще, правда? Asus — он и в Африке «А́сус». А вот и нет! Как бы странно это ни звучало, но правильно будет «Эй-зу́с», с ударением на последний слог.

4. Mac OS X

Даже не все фанаты Apple смогут правильно произнести название настольной операционки компании, что уж говорить о непосвящённых. «Мак о-эс икс»? Как бы не так! X — это не икс, а римская десятка, названная по-английски, то есть «тэн» (ten). Получается «Мак о-эс тэн», а если уж совсем придираться, то не «Мак», а «Мэк» — «Мэк о-эс тэн».

5. MIUI

Три гласных подряд в названии оболочки китайских гаджетов — это немного легче, чем три согласных, но всё равно сложно. Чаще всего можно услышать варианты произношения «Ми-уи» или «Май-уи». К сожалению, оба неправильные. Верно говорить «Ми-ю-а́й».

6. Exynos

У всех, кто интересуется корейскими Android-смартфонами, на слуху аппаратная платформа Samsung Exynos, но далеко не все могут без ошибок произнести её название. Забудьте про «Иксайнос» и «Экзайнос», говорите правильно: «Эк-си-но́с».

7. Sennheiser

Популярному производителю наушников достаётся не меньше. Каждый коверкает название бренда, как хочет. Чаще всего встречается вариант «Сенхайзер», есть даже сленговое «сенхи». Это почти правильно, но ведь компания немецкая, а значит, первый слог звучит как «зэн», а не как «сэн». Выходит, что правильно говорить «Зэн-ха́й-зер».

8. Bose

Bose — ещё один производитель звукового оборудования, название которого мало кто может правильно произнести. Признайтесь, вы наверняка говорите «Босэ» или «Бос»? Если да, то вам должно быть стыдно! Правильный вариант — «Бо́-уз». От имени отца-основателя компании Амара Гопала Боуза (Amar Gopal Bose).

Если у вас смартфон или планшет с беспроводной зарядкой, то работает она по технологии Qi. Все произносят это как «Куи» или «Кви», но из-за того, что название технологии происходит от одного из понятий китайской философии, всё гораздо сложнее. Правильно говорить «Ци» или «Чи». Это означает «энергия», «жизненная сила».

10. Xerox

Название компании Xerox стало именем нарицательным для всех копировальных машин. «Ксерокс», «отксерить» — это все знают. Но так говорить неверно. Правильный вариант — «Зи́-рокс» или, если быть точнее, «Зи́-э-рокс».

ссылка

Ликвидация безграмотности: как правильно произносить «Huawei»? — 25 Мая 2015

Что уж там скрывать: все мы любим смартфоны китайских производителей, и на то есть немало причин. Прежде всего, из-за стоимости, которая на фоне более именитых компаний просто не может не вызвать улыбку. Во-вторых, благодаря привлекательным характеристикам, в подавляющем большинстве случаев не уступающих аналогам. Как бы там ни было, есть у них и слабое место. Речь, что естественно, идёт о названиях брендов, правильно произнести которые могут лишь единицы. Исправлять сложившуюся ситуацию сегодня мы будем на примере Huawei. Давайте начинать.

Прежде всего, стоит отметить, что нечто подобное мы уже видели раньше. Всё верно, в середине февраля вице-президент Xiaomi Хьюго Барра рассказал всему миру о тонкостях произношения названия своей компании. Напомним, в итоге правильным вариантом оказался «Шао-ми», а не привычные многим «Сяоми» и «Ксиоми».

Оказывается, ситуация с Huawei не намного лучше, и её сотрудники действительно этим обеспокоены. Ну а как ещё можно объяснить релиз видеоролика, посвященного исключительно этой детали?

В центре сюжета находится тренер по правильному произношению и игроки футбольного клуба Арсенал. В порядке очереди он приглашает последних в небольшую аудиторию, после чего учит присутствующих озвучивать их фамилии без ошибок.

 

Конечно, в видеоролике не был забыт и сам бренд. В частности, в течение последних десяти секунд пресловутый тренер рассказал о деталях произношения Huawei. Вероятно, результат удивит даже самых преданных любителей высоких технологий. Как сообщают представители ресурса phonearena, говорить Huawei стоит исключительно как «Уа-вэй».

Приходилось ли вам слышать такой вариант ранее? И, главное, как называли Huawei до этого вы? Поделитесь своими ответами в комментариях.

 

Григорий Пасечник

http://androidinsider.ru/polezno-znat/likvidatsiya-bezgramotnosti-kak-pravilno-proiznosit-huawei.html

технических брендов, которые произносятся неправильно, и как их правильно сказать

Дело вовсе не в акценте, все связано с тем, как вы вертите языком, произнося иностранные имена. Так много технологических компаний, которые пришли в Индию в последние годы, имеют названия, которые сбивают с толку букву T, а некоторые из них буквально скороговорки.

В News18 Tech мы все это слышали, хотя нас действительно отталкивает, когда люди называют Apple Watch iWatch, но что действительно отталкивает, так это то, что люди неправильно произносят названия этих компаний.Вот список из 10 компаний, названия которых многие произносят неправильно, и мы также пытаемся помочь вам в том, как их произносить.

1. Huawei

Это торговая марка, которую ошибаются во всем мире. Существует так много разных вариантов произношения Huawei. В Индии большинство людей произносят это как «У-у-у-у», «у-у-у» или «у-у-у».

Huawei правильно произносится как «Wah-Way».

2. Xiaomi

Это второй по количеству неверно произносимых брендов в мире.Xiaomi в Индии произносится многими как «Zhaio-mi» или «X-omi».

По словам бывшего сенсационного представителя Xiaomi Хьюго Барра, лучший способ произнести Xiaomi — «показать мне». Но на самом деле первый слог больше «Шио», чем «Шоу». Итак, Сяоми правильно произносится как «Шио-я».

3. Ци

Зарядка Qi — это самый распространенный в мире стандарт беспроводной зарядки для зарядки аккумулятора телефона. Если вы смотрели эти китайские боевики, дублированные на хинди, возможно, вы знакомы с китайским миром потока энергии — «Чи».

Ци произносится именно так — «Чи», вопреки распространенному мнению, что это произносится как «Ключ» или «Q-глаз».

4. Asus

Тайваньская компания, известная производством удивительных персональных технических устройств, также часто неправильно произносится в Индии. Каждый, с кем вы разговариваете, произносит Asus по-разному. Компания утверждает, что правильное название — «AY-soos». Об этом даже сняли видеоклип, чтобы вы вспомнили, как это произносится.

5.Nokia

Кто бы мог подумать, что Nokia будет фигурировать в этом списке? Но вопреки распространенному мнению, этот бренд тоже, неосознанно, убивают люди из вашего окружения. Nokia чаще всего произносится в Индии как «NO-kiya».

Но правильнее сказать Nokia — это «NAW-kee-ya».

Сообщите нам в комментариях ниже о других технологических брендах, которые ваши друзья неправильно произносят.

Вот как произносится Huawei

Президент линейки смартфонов Huawei Кевин Хо в Париже, Франция (Джеймс де Вильерс, Business Insider Южная Африка)

  • Правильное произношение Huawei — «вау-путь».
  • Название компании относится к действиям по созданию, действию и, среди прочего, посадке.
  • Китайская компания в настоящее время фигурирует в новостях по неправильным причинам.
  • Чтобы узнать больше, посетите www.businessinsider.co.za .

Huawei в настоящее время попадает в заголовки газет по совершенно неправильным причинам — компания столкнулась с серьезным кризисом после того, как правительство США внесло компанию в черный список, а Google и другие компании были вынуждены разорвать связи с китайским гигантом.Это означает, что пользователи Huawei могут не иметь доступа к обновлениям Android в будущем.

Утрата лицензии Android может иметь далеко идущие последствия для Huawei, поскольку в будущем компания может быть вынуждена продавать смартфоны без приложений Google, таких как Google, Gmail и Карты.

Huawei — второй по величине производитель мобильных телефонов в Южной Африке после Samsung.

Тем не менее, многие люди с трудом произносят «Huawei».

Авашни Мудли, официальный представитель Huawei в Южной Африке, говорит: Чтобы легко произносить Huawei, Мудли предлагает людям произносить это как «вау-способ» или «вау-способ».

Часть «Хуа» относится к Китаю, в то время как «вэй» означает «создание, действие, посадку, строительство, управление и обработку».

Также прочтите: Кризис Huawei: правительство ЮАР не будет «дискриминировать»

Сотрудник Huawei использует свой мобильный телефон на выставке Huawei Digital Transformation Showcase в Шэньчжэне, китайская провинция Гуандун, 6 марта 2019 года.

WANG ZHAO / AFP / Getty Images

Компания Huawei была основана в Шэньчжэне, Китай, в 1987 году как компания по продаже телекоммуникационных коммутаторов.

Шэньчжэнь, в котором в то время проживало всего 300 000 человек, был объявлен особой экономической зоной в 1980 году, что вызвало строительный бум и основание многих компаний.

«Благодаря настойчивости и поддержке рынков, которые игнорировались более крупными компаниями, Huawei повысила свою репутацию благодаря доверию, лояльности, качеству и цене», — сказал Мудли.

Также прочтите: Если у вас есть телефон Huawei в Южной Африке, вот все, что вам нужно знать о кризисе Google

За 20 лет Huawei стала крупнейшим поставщиком телекоммуникационных услуг в мире, сказал Мудли, и к крупным инвестициям в исследования стал вторым по величине брендом смартфонов в 2019 году (после Samsung).

Администрация президента США Дональда Трампа считает, что смартфоны и сетевое оборудование Huawei могут быть использованы Китаем для слежки за американцами. Компания неоднократно опровергала эти утверждения.

Получайте по одному WhatsApp каждое утро со всеми нашими последними новостями: нажмите здесь .

Также из Business Insider South Africa:

Как произносится Huawei — The US Sun

БОРИС Джонсон ЗАПРЕЩАЕТ Huawei в британской сети 5G с 2021 года, но до 2027 года все это будет ликвидировано.

Министр по культуре Оливер Дауден объявил 14 июля, что новое оборудование Huawei будет запрещено в следующем году после растущей негативной реакции на компанию, но как вы произносите название китайской компании?

1

Логотип китайской компании Huawei в ее главном офисе в Великобритании в Ридинге Кредит: AFP или лицензиары

Как произносится Huawei?

Лучший способ научиться что-то произносить — это послушать эксперта.

Большинство людей, не говорящих по-китайски, с трудом произносят название крупнейшего в мире производителя телекоммуникационного оборудования.

Авашни Мудли, Huawei в Южной Африке, рассказал Business Insider, как легко произносить Huawei

— это как «wow-way» или «wah-way».

Но видео, показанное выше, предполагает склонность к «wha-way» или «hua-way» — послушайте.

Что означает Huawei?

Часть «Хуа» относится к Китаю, в то время как «вэй» означает «создание, действие, посадку, строительство, управление и обработку».

Другое толкование — «достижение».

Кому принадлежит компания?

Согласно New York Times, право собственности на Huawei — «непонятное дело».

Это связано с тем, что компания никогда не продавала акции населению.

Фирма утверждает, что она полностью принадлежит ее работникам, и что никакие сторонние организации, в том числе связанные с правительством Китая, не владеют акциями.

Но американские официальные лица подозревают, что Пекин и Коммунистическая партия каким-то образом дёргают за ниточки.

Высокопоставленные американские чиновники встревожены новыми китайскими законами, требующими от компаний помощи в работе национальной разведки.

Где базируется Huawei ?

Huawei была основана в Шэньчжэне, Китай, в 1987 году как компания по продаже телекоммуникационных коммутаторов.

Шэньчжэнь, в котором в то время проживало всего 300 000 человек, был объявлен особой экономической зоной в 1980 году, что вызвало строительный бум и основание многих компаний.

Головной офис компании находится в Великобритании в Рединге, Беркшир.

Борис Джонсон говорит, что сети 5G не поставят под угрозу нашу критически важную национальную инфраструктуру безопасности

Как произносится Huawei на английском языке: HowToSay.co.in

Как мы обсуждали с правительством США, теперь ясно, что некоторые товары могут быть поставлены на Huawei в соответствии со Списком организаций и применимыми правилами, каждый На компанию влияют по-разному, в зависимости от ее конкретных продуктов и цепочек поставок, и каждая компания должна оценить, как лучше всего вести свой бизнес и соблюдать нормативные требования.

Semiconductor Industry Association

Тот факт, что Huawei является не только поставщиком сетевого оборудования, но и производителем смартфонов … дает им конкурентное преимущество для 5G. Это также обоюдоострый меч, поскольку некоторые утверждают, что риски для безопасности выше.

Thomas Husson

Мы открыты для обсуждения партнерских отношений с компаниями-разработчиками наборов микросхем AI, поэтому есть наборы микросхем различных типов, которые могут быть использованы в продуктах Huawei .Таким образом, позиционирование нашего бизнеса по производству чипсетов как автономного — это сценарий, которого не произойдет.

Эрик Сюй

Единственный способ выиграть с недифференцированным продуктом — это иметь превосходную структуру затрат и масштаб, Samsung сделал это, и теперь это делает Huawei . «Выигрыш» — это относительное понятие, если вы зарабатываете пару баксов с каждого телефона.

Бен Томпсон

Мэн Ваньчжоу и другие сотрудники Huawei неоднократно лгали о характере отношений между Huawei и Skycom и о том, что Skycom работает как компания Huawei, базирующаяся в Иране. аффилированного лица, чтобы и дальше получать банковские услуги.

The United

Кажется, есть некоторая серая зона, где компании могут отправлять Huawei через сторонних дистрибьюторов, но это не ясно, я действительно ожидаю какого-то рукопожатия для витрина, но не четкое разрешение с выходящими деталями.

Мехди Хоссейни

Китай явно импульсивен, они набрасываются на канадцев и не заинтересованы в построении какого-либо политического капитала, это очень хорошо подходит тем националистам в Китае, которые утверждают, что арест руководителя Huawei Technologies завел Китай слишком далеко.

Джеймс Циммерман

Обращение с Huawei было цирком, если у нас будет сделка, Huawei обязательно будет частью этого, потому что президенту все равно … о технологической конкуренции.

Derek Scissors

Дело Huawei и Google совершенно справедливо производит столько шума, потому что Google ограничил Huawei доступа к технологиям на Android, и это является ярчайшим примером этой технологической войны.

Le Maire

Всем известно Huawei — частная компания. Это обычная китайская частная компания, поэтому все действия, предпринятые против Huawei , политически мотивированы.

Cui Tiankai

Как правильно произносить «huawei, Peugeot и Hyundai». — Образование

Как правильно произносить «huawei, Peugeot и Hyundai».by sweetilicious (f): 7:15 утра 1 мая , 2019
Как правильно произносить «huawei, Peugeot и Hyundai».by flemsy15 (m): 9:36 pm On Apr 30 , 2019
Peugeot: это французский производитель автомобилей. Обычное французское произношение «Peugeot» — «POOzho» ((IPA ‘puːʒʊ).

Huawei: это китайская компания, и IPA произносит ее название как [wȁː.wɐ̏i]. Компания рассматривала возможность изменения названия
в English, поскольку он был обеспокоен тем, что не китайцы могут посчитать
трудно произносимым, но решили сохранить это имя, и
вместо этого запустил кампанию по распознаванию имен, чтобы поощрять произношение
ближе к «Wah-Way», используя слова «Wow Способ».

Hyundai: произношение зависит от того, где вы находитесь, — говорит Джо Ким, лингвист и специалист по корейскому языку из отдела произношения Би-би-си. Оригинальное корейское произношение наиболее близко к HYUN-day (-hy как в Hugh, -u как в bun, -ay как в day). Компания Hyundai в США использует произношение HUN-day (-h как hot, -u как bun, -ay
как day, англичанизация США).

Источники: https://www.bbc.com/news/blogs-magazine-monitor-25813198
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Huawei
https: // en.m.wikipedia.org/wiki/Talk:Peugeot

Re: Как правильно произносить «huawei, Peugeot и Hyundai». by opparadise: 9:44 pm On Apr 30 , 2019

Большое количество людей просто наберет / напишет имя на поверхности и покажет продавцу перед покупкой. Эта статья полезна.

2 «Нравится»

Re: Как правильно произносить «huawei, Peugeot и Hyundai».автор oneda (m): 11:18 pm On Apr 30 , 2019

Xiaomi nko?
Согласно экс-сенсации Xiaomi Хьюго Барра, лучший способ произнести Xiaomi — «показать мне». Но на самом деле первый слог больше «Шио», чем «Шоу». Итак, Xiaomi правильно произносится «Шио-ме»

6 лайков 1 Поделиться

Re: Как правильно произносить «huawei, Peugeot и Hyundai». by ShinqRambq: 11:25 pm On Apr 30 , 2019

Научи нас, как произносить Puff adder, Gaboon Viper e.t.c и lala «lipstick» lala катапультируют вас трусами-стрингами для FP. Азиаты всегда ищут, как вызвать проблемы с именами. Moham «med» для тех, кто пропустил их.

Re: Как правильно произносить «huawei, Peugeot и Hyundai». by flemsy15 (m): 12:53 am On May 01 , 2019
oneda :

Согласно экс-сенсации Xiaomi Хьюго Барра, лучший способ произнести Xiaomi — «покажи мне» .Но на самом деле первый слог больше «Шио», чем «Шоу». Итак, правильный способ произнести Xiaomi — «Shio-me»

Я думаю, что все эти проблемы исходят от людей, которые придумали английскую версию написания этих имен, особенно для всех тех азиатских компаний, которые используют разные типы алфавитов, они не выбирают правильные буквы для облегчения произношения. Но английский никогда не «произносился как пишется», так что их нельзя полностью винить, они свободны в «вольном стиле»
Re: Как правильно произносить «huawei, Peugeot и Hyundai».by ruggedtimi (m): 3:21 am On May 01 , 2019

‘deutsche’ этот также

Re: Как произносится ‘huawei, Peugeot и Hyundai’ Правильно. by 9jaBloke: 5:52 утра На 1 мая , 2019

Смешное нигерийское произношение:
Givenchy
Gi as in give
Ven as in vent
Chy as the Chief

Хороший

Re: Как правильно произносить «huawei, Peugeot и Hyundai». by timsbee (f): 9:16 am On May 01 , 2019

Я знаю об этом pooju …

Re: Как произносится ‘huawei, Пежо и Хюндай: Правильно. by Opeyemi04 (м): 9:24 утра 1 мая , 2019

привет, найраленд, я студент фу-ойе, нам сказали оплатить обучение до 14 мая, пожалуйста, найраланд, помогите мне У меня нет никакой другой надежды порадовать меня любой суммой школьных сборов — 107 тыс. мой счет № 0241529124 Wema bank name john, пожалуйста, помогите мне, это не афера

Re: Как правильно произносить «huawei, Peugeot и Hyundai».by Raydos (m): 10:06 am On May 01 , 2019

Итак, после того, как я научился произносить это слово, я все еще не получал оповещений в моем аккаунте Ооо!

Re: Как правильно произносить «huawei, Peugeot и Hyundai». by Nobody: 11:15 am On May 01 , 2019

Это материал на первой странице. Не каждый раз, когда Регина Даниэль или змея

Re: How To Pronounce ‘ huawei, Peugeot и Hyundai ‘Правильно.by Gulher: 13:11 pm 1 мая , 2019
Opeyemi04 :

привет, найралэнд, я студент фу-ойе, нам сказали заплатить за обучение до 14 мая, пожалуйста, найралэнд Помогите мне, у меня нет другой надежды, порадуйте меня любой суммой школьных сборов — 107 тыс. мой счет № 0241529124 Название банка Wema john, пожалуйста, помогите мне, это не афера

Вы уверены, что вам нужны школьные сборы? Вы должны быть учеником. Используйте свое основное прозвище, в котором вы вносили свой вклад в nairaland, чтобы представить свой запрос.Это то, что вы делаете, это попытать удачу
Re: Как правильно произносить «huawei, Peugeot и Hyundai». от Raylight2 (м): 14:02 на 1 мая , 2019

Компания Huawei произнесла «кто мы»

Re: Как произносится «huawei, Peugeot» И Hyundai ‘Правильно. по hausadreturn (м): 7:48 pm On May 01 , 2019
oneda :
Xiaomi nko?
Согласно экс-сенсации Xiaomi Хьюго Барра, лучший способ произнести Xiaomi — «показать мне».Но на самом деле первый слог больше «Шио», чем «Шоу». Итак, Сяоми правильно произносится «Шио-я»
, а не «Шио-я».

» » Sha-O-me » » ‘

Shao-me

Re: Как правильно произносить «huawei, Peugeot и Hyundai». by Opeyemi04 (м): 9:37 утра 2 мая , 2019
Gulher :
Вы уверены, что вам нужно платить за обучение? Вы должны быть учеником. Используйте свое основное прозвище, в котором вы вносили свой вклад в nairaland, чтобы представить свой запрос.Это то, что вы делаете, это попытать удачу
Мне нужны школьные сборы, пожалуйста, помогите мне, я не хочу бросать учебу
Re: Как правильно произносить «huawei, Peugeot и Hyundai». by Opeyemi04 (м): 9:43 am 2 мая , 2019
Gulher :
Вы уверены, что вам нужно платить за обучение? Вы должны быть учеником. Используйте свое основное прозвище, в котором вы вносили свой вклад в nairaland, чтобы представить свой запрос.Это то, что вы делаете, это попытать удачу
, так как в случае прозвища я не понимаю сэр
Re: Как правильно произносить «huawei, Peugeot и Hyundai». by flemsy15 (m): 11:03 am On May 02 , 2019

Как произносится Huawei?

Сегодня я заметил на NPR Morning Edition, что в одном из рассказов сенатор Марк Уорнер, ведущий Стив Инскип и корреспондент Белого дома Аеша Роско произнесли Huawei как «Вах-вей».«Я собирался написать в NPR электронное письмо, чтобы сообщить им, что их руководство по произношению неверно, но сначала поискал в Google« Как произносится Huawei »и нашел это видео, которое создано самой Huawei (на Gizmodo Australia), но они произносят его неправильно! скажите, что это должно быть «wah-wei», но по-китайски перед «wah» должна стоять буква «h». Это не обычный звук в английском языке, но если вы можете произнести испанское имя Juan («hu-ahn» ), затем вы можете сказать Huawei («хуа-вей», два слога).

Интересно, что видео / рекламный ролик Gizmodo был снят компанией Huawei, чтобы научить иностранцев произносить название компании.С моей точки зрения, он делает распространенное в Китае предположение, что иностранцы не могут произносить китайский язык, и сдаётся. Они вырезают имя, но оно «достаточно близко», и они предполагают, что, по крайней мере, иностранцы его запомнят. Но нет никаких причин, по которым американцы, по крайней мере, не могут правильно произносить Huawei (я не могу быть уверен в британцах, а итальянцы никогда не могут произносить начальную букву «H», поэтому для них это безнадежно).

Некоторые в Интернете (например, этот ответ Quora) предполагают, что некоторые китайцы произносят его неправильно, потому что кантонское произношение символа 华 — «вау», но название компании латинизировано на мандаринском диалекте, поэтому «вау» определенно неверно.Но компания базируется в Шэньчжэне, недалеко от Гонконга, так что это заставляет меня задаться вопросом, был ли их специалист по маркетингу говорящим на кантонском языке, который не мог различить «вау» и «хуа». Маловероятно, но возможно.

Отчасти это важно произносить правильно, чтобы американцы не показались китайцам глупыми. Я думаю, что неправильное произношение имен часто является признаком неуважения. И первая часть имени, Хуа, оказывается символом или словом, которое означает «Китай» на китайском языке, поэтому очень важно понять это правильно.

Я не из тех людей, которые, говоря по-английски, произносят «Мексика» и «Гватемала» по-испански. Это было признаком того, что в 1980-х он был истинным левшой и «знающим», например сказать «нее-ка-ррах-гуах» (с брошенной буквой R для лучшего эффекта). Я не думаю, что моя настойчивость в правильном произношении Huawei относится к той же категории. Я думаю об этом как о правильном произношении в рамках того, что позволяет родной язык. И я не собираюсь настаивать на правильной передаче тона; гласных и согласных должно быть достаточно.

Вот почему я также жалуюсь на то, как американцы неправильно произносят Пекин; «jing» следует произносить как «jingle bells», но может произносить «j» как «je» по-французски, что только придает звучанию Пекина французское и экзотическое звучание. Нет причин, по которым американцы не могут правильно произносить «Пекин», а произносить «Пекин» по-французски неправильно.

Мы услышим много новостей о Huawei; с таким же успехом мы можем произносить его правильно, как можно ближе к китайскому.

Сообщество HUAWEI — Сообщество HUAWEI

{{product.skuPriceInfo.sbomName}}

{{если product.skuPriceInfo.sbomPromoWord}}

{{product.skuPriceInfo.sbomPromoWord}}

{{/если}}

{{if currencySymbolPosition}} {{currencySymbol}} {{product.skuPriceInfo.unitPrice}} {{еще}} {{product.skuPriceInfo.unitPrice}} {{currencySymbol}} {{/если}}

{{если product.skuPriceInfo.orderPrice> product.skuPriceInfo.unitPrice}}

{{if currencySymbolPosition}} {{currencySymbol}} {{product.skuPriceInfo.orderPrice}} {{еще}} {{продукт.skuPriceInfo.orderPrice}} {{currencySymbol}} {{/если}}

{{/если}}

{{купить}}

{{if commentStartTime! = 0}}

{{commentStartTimeLabel}}: {{commentStartTime | dateFormatter}}

{{/если}} {{if commentEndTime! = 0}}

{{commentEndTimeLabel}}: {{commentEndTime | dateFormatter}}

{{/если}} .

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *