Меню

Loudspeaker mode перевод на русский: перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, значение, словосочетания

Содержание

Translate loud speaker mode in Russian with examples

English

It was a Sunday. I worked as a chemist in the laboratory of the factory Krasny Khimik (Red Chemist) in the city of Leningrad. On this day, I was on call working alone, and only at 12 o’clock during my lunch break, when I went to the dining room, I heard from a loud-speaker the terrible news that the Soviet Union was being attacked by the Germans and they were bombing our cities. Of course, I was very scared. I had three small children from 2 to 5 years of age, and I was expecting another one. I did not have any place or anybody to go to outside of Leningrad, so I remained at home. On July 5th, my husband, Michael Pesin, left as a volunteer to the front. On July 27, I gave birth to a daughter, and I definitely had to stay in Leningrad with the children and my mother.

Soon, the Germans began to bomb Leningrad, dropping incendiary bombs on residential buildings.

Russian

Это было воскресенье. Я работала лаборантом в лаборатории завода Красный Химик в городе Ленинграде. В этот день я была дежурная, работала одна и только в 12 часов дня, в обеденный перерыв, когда спустилась в столовую обедать услышала из репродуктора страшные слова о том, что на Советский Союз напали Немцы и бомбят наши города. Конечно, я очень испугалась.

полностью беспроводные наушники с переводчиком на 40 языков / Stereo.

ru

Пару лет назад компания Timekettle представила полностью беспроводные наушники WT2 с функцией перевода в реальном времени, использующие фирменные алгоритмы и связывающиеся для перевода с 12-ю серверами по всему миру. Сейчас же компания усовершенствовала технологию и представила модель M2: эти наушники готовы переводить даже без подключения к сети (правда, ограниченное число языковых пар).

Более того, в новой модели разработчики учли пожелания пользователей предыдущей версии, и M2 поддерживают «премиальное воспроизведение музыки» плюсом к переводу. У наушников эйрподсоподобный формат, разве что ножка более плоская и широкая — так проще попадать по сенсорной панели, которая используется и для управления воспроизведением, и для запуска переводчика, и для принятия вызовов.

Офлайн-режим позволяет переводить речь с английского языка на шесть других языков: китайский, испанский, французский, японский, корейский и русский, — а также поддерживает обратный перевод. Для других языковых пар придется воспользоваться подключением к сети — всего переводчик распознает 40 языков и 93 акцента.

Наушники поддерживают три режима перевода: Touch Mode активируется касанием и предназначен для перевода в обе стороны. Каждый из собеседников получает по наушнику, начинает говорить после касания сенсорной панели, и переведенная речь воспроизводится во втором наушнике.

Режим Lesson Mode предназначен для лекций, новостей, презентаций и даже фильмов — наушники слушают окружающую речь и переводят ее на необходимый язык. Режим Speaker Mode позволяет быстренько с кем-нибудь поговорить в связке со смартфоном: наушники улавливают речь владельца, переводят ее на нужный язык, воспроизводят перевод через динамик смартфона и слушают ответ, а потом уже переводят его владельцу.

Система использует четыре алгоритма перевода: Google, iFlytek, Microsoft и Timekettle. В онлайн-режиме наушники подключены к 14 серверам, расположенным по всему миру.

В техническом плане наушники получили чип Qualcomm с Bluetooth 5. 0 и поддержкой aptX, они защищены от пота по стандарту IPX4, на одном заряде батареи проживут до 6 часов, а с кейсом — до 30. Более того, их можно использовать как со смартфонами на Android, так и с устройствами от Apple, и наушники поддерживают оба голосовых помощника: и Google Assistant, и Siri.

Проект при цели в 10 000 долларов США уже собрал на IndieGoGo более 400 000 долларов, а до окончания сбора средств осталось 17 дней. Сейчас Timekettle M2 можно приобрести за 89 долларов, а рассылать их начнут в октябре этого года.

Метод SlideShowView. Next (PowerPoint) | Microsoft Docs

  • Чтение занимает 2 мин

В этой статье

Отображает слайд сразу после слайда, который в данный момент отображается. Displays the slide immediately following the slide that’s currently displayed.

СинтаксисSyntax

Expression. Далееexpression.Next

Expression (выражение ) Переменная, представляющая объект SlideShowView .expression A variable that represents a SlideShowView object.

ПримечанияRemarks

Если отображается последний слайд, следующий способ закрывает слайд-шоу в режиме докладчика и возвращается к первому слайду в режиме киоска.If the last slide is displayed, the Next method closes the slide show in speaker mode and returns to the first slide in kiosk mode.

Используйте свойство View объекта SlideShowWindow , чтобы возвратить объект SlideShowView .Use the View property of the SlideShowWindow object to return the SlideShowView object.

ПримерExample

В этом примере показан слайд, непосредственно следующий за отображаемым в данный момент слайдом в окне слайдового показа One. This example shows the slide immediately following the currently displayed slide on slide show window one.

SlideShowWindows(1).View.Next

См. такжеSee also

Объект SlideShowViewSlideShowView Object

Поддержка и обратная связьSupport and feedback

Есть вопросы или отзывы, касающиеся Office VBA или этой статьи?Have questions or feedback about Office VBA or this documentation? Руководство по другим способам получения поддержки и отправки отзывов см. в статье Поддержка Office VBA и обратная связь.Please see Office VBA support and feedback for guidance about the ways you can receive support and provide feedback.

Новейшие устройства для перевода

Чтобы увидеть, насколько усовершенствованы наушники, мы сравнили их с двумя инструментами перевода на рынке, режимом разговора Google Translate и портативным переводчиком CM (розничная цена 117 долларов) от Cheetah Mobile. Предварительная версия модели Ambassador (розничная цена 150 долларов) была протестирована в штаб-квартире компании в Бруклине, а наушники WT2 Plus (розничная цена 230 долларов) использовались двумя многоязычными студентами из Университета Колорадо в Боулдере. Результат: Google Translate и CM-переводчик подойдут для заказа пива или запроса местоположения музея, но оба не справятся, если попытаются взаимодействовать с человеком, сидящим рядом с вами в поезде.

«Я подумал, что это действительно круто, что можно говорить на одном языке, а через несколько секунд это выходит на другом языке», — сказала Майя Сингх, первокурсница, говорящая на английском, русском и испанском языках, о наушниках WT2 Plus. .

WT2 Plus и Ambassador обладают уникальными преимуществами. В режиме разговора Амбассадор позволяет одному пользователю прерывать другого, как это делается в реальной жизни, и выполняет перевод одновременно для обоих. WT2 Plus требует, чтобы докладчики сменяли друг друга, но одновременно транскрибируют разговор, а позже в этом году он должен иметь возможность переводить английский, китайский, японский, корейский и русский языки в автономном режиме, сказал Казаф Йе, руководитель отдела маркетинга Timekettle. интервью из штаб-квартиры компании в Шэньчжэне, Китай.

«Эффективность — ключевой элемент в принятии решения, хочет ли один человек продолжать разговаривать с другим», — сказал г-н Е. «Если это слишком много проблем или если мне придется ждать слишком долго, я не захочу с ним разговаривать, я лучше просто буду говорить с кем-нибудь на моем языке».

Эндрю Очоа, генеральный директор Waverly Labs, сказал, что конечной целью устройств перевода будет наушник, который будет работать в автономном режиме в реальном времени и переводить все, что вы слышите.

Если это устройство когда-нибудь будет разработано, «Я могу высадить вас в центре Токио… и оно переведет все, что находится поблизости», — сказал г-н.- сказал Очоа.

Хотя мы еще не достигли этого, перевод сделал качественный скачок вперед за последние несколько лет, потому что нейронный машинный перевод может обрабатывать фразы, а не только слова.

10 лучших приложений и устройств для перевода для путешественников

Языковые барьеры остаются одной из самых серьезных проблем для путешествий. Хотя возможность поговорить с местными жителями может значительно улучшить вашу поездку, верно и обратное. Когда вы не понимаете, что происходит, слишком часто случаются неудачи и недопонимание.

К счастью, приложения и устройства для перевода с годами становились все более сложными и могут быть чрезвычайно полезны, когда вы находитесь за границей. Некоторые стремятся охватить как можно большую часть мира, а другие специализируются на определенных регионах, языках или требованиях.

Хотя для работы многих требуется подключение к Интернету, другие могут работать частично или полностью в автономном режиме. Это особенно полезно, если у вас нет местной SIM-карты, мобильной точки доступа или другого доступного способа оставаться на связи за границей.

Это восемь лучших приложений для перевода для пользователей iOS и Android, а также пара лучших переводческих устройств, которые помогут держать вас в курсе, куда бы вы ни отправились.

Google Переводчик

Google Translate — незаменимый помощник для любого путешественника. В мобильном приложении более 100 языков, половина из которых включает перевод текста с фотографии, поэтому это наиболее полный доступный вариант.

Вы можете загрузить автономную поддержку для многих (хотя и не для всех) языков, и сообщество добровольцев постоянно улучшает результаты перевода.Режим «Разговор» кажется специально созданным для путешественников, поскольку он переводит речь в обоих направлениях, поскольку два человека разговаривают друг с другом на разных языках.

Удобно интегрируясь с другими приложениями для перевода на лету и совершенно бесплатно, вы можете задаться вопросом, зачем нам вообще нужны другие приложения для перевода, если Google Translate настолько хорош. На самом деле, хотя это отличный инструмент, он не идеален для каждой ситуации.

Эта функция «Разговор», например, немного неудобна для использования в реальном мире, и здесь нет разговорников, образовательных ресурсов или других инструментов, которые помогли бы выучить язык самостоятельно. Google Translate определенно является королем, но есть место и для других приложений для перевода.

iOS и Android, бесплатно

Переводчик Microsoft

Microsoft Translator, возможно, является самой большой альтернативой версии Google со многими из тех же функций. Приложение предоставляет общие функции перевода (с помощью текста, аудио или изображений), и вы можете закрепить переводы для дальнейшего использования.

Сам по себе аспект перевода, вероятно, уступает Google Translate, но его инструмент разговорника выделяет Microsoft Translator.Как и в былые времена путешествий, когда люди носили с собой причудливые разговорники с потрепанными страницами, в приложении есть большой список полезных фраз.

Некоторые из них носят общий характер, например «Спасибо», «Сколько?» или «Есть ли банкомат?» — основные, важные фразы, которые нам всем могут понадобиться в дороге. Однако это только начало, поскольку есть множество других вариантов в нескольких категориях, включая рестораны, технологии, здравоохранение, неотложную помощь и путешествия.

Сама по себе функция разговорника делает Microsoft Translator удобным инструментом, особенно если вы соедините его с Google Translate.Хотя это здорово, когда вам нужно переводить слова и фразы, еще лучше иметь возможность выучить хотя бы основы, чтобы вам не всегда приходилось тянуться к телефону.

iOS и Android, бесплатно

Говори и переводи

Ищете приложение, специально предназначенное для перевода разговоров? Speak & Translate будет у вас на пути, даже если премиум-версия поставляется с относительно высокой ценой. Он изящный и очень простой в использовании, в отличие от громоздкой части Google Переводчика для разговоров.

Приложение поддерживает 117 языков для перевода текста, 54 языка для голосового перевода и даже интегрируется с Apple Watch. Переводы создаются из различных источников, включая Google Translate, Microsoft Translate и другие.

Вы можете получить доступ к своей истории переводов (удобный инструмент для путешественников!) И установить различные параметры, например, насколько быстро будет озвучиваться переведенный текст или какой голос вы предпочитаете — мужской или женский.

Бесплатная версия с рекламной поддержкой включает в себя все основные функции, и ее хватит многим.Однако вытащите кредитную карту, и вы будете вознаграждены офлайн-переводом на десять языков, без ограничений на количество переводов в день и удалением рекламы.

Speak & Translate — не обязательно инструмент для каждого путешественника, но для тех, кто хочет более качественного и удобного общения, он вполне может стоить своих денег.

iOS, бесплатно или 5,99 долл. США в месяц / 59,99 долл. США в год

SayHi

Если вам нужна альтернатива Speak & Translate (см. Выше), посмотрите SayHi.Как и многие другие приложения для общения, оно нацелено на обеспечение удобного общения между людьми, которые не говорят на одном языке.

Приложение имеет сильную поддержку региональных языковых вариаций. Слова могут быть переведены на определенный диалект арабского языка, на котором говорят в Египте или Бахрейне, например, или на мандаринский диалект, на котором говорят в материковом Китае или Тайване. Испанские варианты особенно надежны, всего охвачено восемнадцать направлений.

Опять же, вы можете выбрать, будет ли голос мужской или женский, и выбрать скорость голоса.Для изучающих язык есть дополнительное приложение SayHi Learn, которое включает образовательные инструменты для изучения испанского, французского, датского и немецкого языков.

Единственным реальным недостатком SayHi является отсутствие офлайн-доступа, но в остальном это фантастический бесплатный инструмент, особенно для пользователей Android, у которых нет доступа к Speak and Translate.

iOS и Android; бесплатно

Переводчик SpanishDict

Существует множество приложений для перевода на испанский язык, но SpanishDict Translator особенно хорош.Введите слово или фразу, и приложение сможет их перевести, найти определение или, если это глагол, спрягать его за вас.

Приложение также работает как общеобразовательный ресурс, включая обширное руководство по грамматике, охватывающее ряд тем (например, различия между ser и estar ). Также есть разговорник, который разделен на несколько категорий, а также полезные руководства по таким темам, как «как говорить об измерениях на испанском языке».

Приложение — это, по сути, швейцарский армейский нож для путешественников в испаноязычные страны.Он поддерживается рекламой, и есть вариант премиум-аккаунта, хотя модель ценообразования и функции различаются для iOS и Android.

На Android вы просто платите несколько долларов в год за удаление рекламы, если хотите поддержать разработчиков. Вы заплатите намного больше, если у вас есть устройство iOS, но там версия Premium также включает в себя автономные викторины, шпаргалки и разговорники. Для iOS есть бесплатная 7-дневная пробная версия, чтобы вы могли проверить, стоит ли она потраченных денег, прежде чем совершить покупку.

iOS и Android, бесплатно или премиум по цене 2,99 доллара США в год (Android), 13,99 доллара США в месяц или 59,99 доллара США в год (iOS)

Арабский словарь и переводчик

Если вы путешествуете по арабоязычным странам, вам стоит скачать арабский словарь и переводчик. Созданное EVOLLY, различные части приложения работают в тандеме, предоставляя ряд языковых инструментов, включая перевод с английского на арабский.

Переводческая сторона объединяет такие источники, как Google, Microsoft, Яндекс Переводчик, Baidu Translate и другие, и позволяет пользователям просматривать различные предложения о том, как произносить данную фразу.

Между тем,

Arabic Dictionary позволяет вам искать определенные слова и сохранять их для быстрого доступа, создавать карточки и делать заметки, связанные с изучением языка. Есть множество глоссариев и дополнительных словарей на выбор, в том числе по специализированным темам.

Приложение также предоставляет подробную информацию о синонимах, антонимах и других связанных словах. В приложении есть реклама, которую можно удалить, если вы перейдете на Premium.

iOS и Android, бесплатно или 12 долларов США.99 для Premium

Pleco

Pleco — это языковое приложение для мандаринского и кантонского диалектов. Хотя Pleco технически не является средством перевода (это больше похоже на словарь), он по-прежнему остается привлекательным языковым средством для путешественников.

Вы можете использовать функцию оптического распознавания камеры (OCR), чтобы искать знаки, меню и другой текст с помощью камеры телефона или писать символы на экране. К счастью, приложение терпимо к ошибкам, связанным с штрихами: воспринимайте это как автокоррекцию китайских иероглифов.

Словарь получает информацию от Oxford, Longman и других издателей, а также предоставляет определения и образцы предложений со звуком для проверки произношения. Вы также можете преобразовать слова из словаря в карточки и установить готовые карточки, чтобы улучшить свои языковые навыки.

Для помощи в произношении приложение содержит аудиозаписи 34 000 китайских слов, произнесенных двумя разными носителями китайского языка. Для кантонского диалекта есть синтезатор речи.Вы также можете приобрести различные надстройки или пакеты, которые добавляют такие вещи, как специальные словари, средства чтения документов и диаграммы порядка штрихов.

iOS и Android, бесплатно или надстройки / пакеты по цене от 4,99 до 59,99 долларов

Папаго

Papago — полезный инструмент для азиатских языков, особенно корейского, позволяющий переводить слова и фразы из текста, аудио или изображений. Корейский переводчик позволяет пользователям включать / выключать настройку «почетности», важного аспекта корейской грамматики.

Приложение достаточно точно для всего, от простых разговоров до перевода K-pop песен, и вы даже можете использовать его для перевода целых веб-страниц, просто вставив URL-адрес. Papago также включает словарь и разговорник, в котором есть сотни полезных рекомендаций.

Хотя Papago особенно популярен для перевода на корейский язык, он также поддерживает китайский (упрощенный и традиционный), японский, вьетнамский, тайский, испанский, французский, индонезийский, русский, немецкий и итальянский языки.

iOS и Android, бесплатно

Получите нас в свой почтовый ящик

Получайте наши регулярные обновления по электронной почте с последними новостями, советами и статьями о путешествиях. Мы также отправим вам бесплатное 25-страничное руководство, содержащее полезные советы и рекомендации, с которых вы начнете!

Никакого спама, и вы можете уйти в любой момент. Наша политика конфиденциальности объясняет, как мы обрабатываем вашу личную информацию.

Спасибо!

Пожалуйста, проверьте свою электронную почту, чтобы получить от нас сообщение.Вам нужно будет нажать кнопку в этом электронном письме, чтобы подтвердить свои данные.

Google Pixel Buds

Обращаясь к устройствам, большие, неуклюжие переводческие устройства прошлых лет все чаще заменяются гладкими и простыми в использовании инструментами, благодаря которым «Вавилонская рыба» из «Автостопом по галактике » кажется соблазнительно близкой к реальности.

Лучшим примером на данный момент является вторая версия Google Pixel Buds, пара элегантных полностью беспроводных наушников с потрясающей функцией перевода.Вспомните, скажите «Окей, Google, помоги мне говорить по-испански» (или на любом другом языке, который вам нравится), и ваш телефон откроет Google Translate с соответствующей языковой парой.

Теперь, когда вы нажимаете и удерживаете наушник и что-то говорите, он выйдет из динамика вашего телефона на другом языке почти в реальном времени. Когда собеседник говорит, нажмите и удерживайте эквивалентную кнопку в приложении для телефона, и его слова будут переведены обратно вам в ухо, когда они закончат.

Не ожидайте, что с использованием этого подхода будут проводиться глубокие философские дебаты, поскольку он по-прежнему подвержен основным ограничениям Google Translate.Однако для простых фраз и разговоров это на удивление быстро и точно, и намного проще, чем перекладывать телефон вперед и назад каждый раз, когда вы говорите.

Обратите внимание, что Buds лучше всего работают с устройствами Android, и это особенно верно с функцией перевода. Если ваш подключенный телефон или планшет не работает под управлением Android 6 или более поздней версии, не играйте в кости.

Переводчик языков WT2

Еще одно внутриканальное устройство, наушники-вкладыши WT2 Language Translator не выглядят так стильно, как Pixel Buds, но имеют специальные функции перевода, которых нет в более универсальной версии Google.

Устройство предлагает три различных режима перевода разговора: одновременный, сенсорный и динамический. В первых двух подходах каждый человек носит один из наушников, который либо автоматически переводит все в обоих направлениях (одновременный режим, для тихой обстановки), либо требует касания для переключения режимов (сенсорный режим для более шумных мест).

Режим динамика работает так же, как и в Pixel Buds: один человек говорит и слушает через наушники, другой слышит перевод через приложение для смартфона и нажимает кнопку, чтобы ответить.Однако, независимо от того, какой режим вы используете, WT2 по-прежнему полагается на ваш телефон и его подключение к Интернету, чтобы делать тяжелую работу.

Поддерживая 40 языков и 88 акцентов в сети, устройство также может переводить с китайского на шесть других языков, включая английский, испанский и японский, в автономном режиме. Двойные микрофоны с шумоподавлением помогают устранить фоновый шум и повысить точность перевода, которая в идеальных условиях может достигать 95%.

Приложения-компаньоны

доступны как для iOS, так и для Android и работают одинаково в обоих случаях.


Изображения через rawpixel на Pixabay (девушки по телефону), 905513 («Привет» на языках мира), terimakasih0 (люди с телефонами крупным планом) и Clem Onojeghuo (турист на вокзале), Amazon (WT2 Переводчик языков)

Об авторе
Лани Фрид
Twitter

Лани Фрид — учитель, профессионал в области программного обеспечения и основатель Gynopedia. Она большой ботаник в вопросах путешествий, технологий, книг, истории и еды.

WT2 Plus AI Realtime Translator Earbuds

Политика возврата и возврата

1.Вы можете запросить услугу возврата и возмещения в течение семи (7) календарных дней с момента получения пакета, если: 1) продукт (ы) не был активирован; 2) вся упаковка, приспособления, аксессуары все еще в новом или как новые состоянии и 3) не повлияют на перепродажу. Обратите внимание, что после вскрытия упаковки Timekettle будет взимать 10% от рекомендованной розничной цены продукта (ов) в качестве амортизации. Если вы запрашиваете возврат и возмещение, свяжитесь с нашей службой поддержки клиентов по адресу [email protected] в течение семи (7) дней с момента получения продукта.Товар должен быть оформлен для возврата в течение трех (3) дней с даты получения вами подтверждения вашего возврата и заявки на возврат.

2. Вам может потребоваться оплатить стоимость доставки при возврате. Timekettle не несет ответственности за любые убытки и ущерб во время возврата и не будет возвращать деньги до тех пор, пока товар не будет доставлен и не будет предоставлено доказательство покупки.

3. Мы можем отклонить Услугу Возврата и Возмещения при следующих условиях:

× Услуга возврата и возврата запрашивается по истечении семи (7) дней с момента получения продукта;

× Продукт, отправленный в Timekettle для возврата и возврата денег, не включает в себя все оригинальные аксессуары, приспособления или упаковку, либо он поврежден в результате ошибок пользователя;

× Юридическое доказательство покупки, квитанция или счет-фактура не предоставляется или, по разумным основаниям, считается подделкой или подделкой;

× Любые повреждения, вызванные несанкционированным использованием или модификацией продукта, включая повреждения, вызванные воздействием влаги, попаданием посторонних материалов (воды, масла, песка и т. Д.) Или неправильной установкой или эксплуатацией;

× Этикетки продукта, серийные номера, водонепроницаемые знаки и т. Д.проявлять признаки подделки или переделки;

× Ущерб, причиненный изделию неконтролируемыми внешними факторами, включая пожар, наводнения, удары молнии или автомобильные аварии;

× Продукт не планируется возвращать в Timekettle в течение трех (3) календарных дней после того, как Timekettle подтвердит вашу Услугу по возврату и возмещению.

× Другие условия, указанные в этой политике.

Когда я получу возмещение?

Все возмещения будут зачислены на ваш первоначальный способ оплаты.Если вы производили оплату кредитной или дебетовой картой, возмещение будет отправлено в банк-эмитент в течение 14 рабочих дней с момента получения возвращенного товара или запроса на отмену. Пожалуйста, свяжитесь с банком-эмитентом карты, если у вас возникнут вопросы о том, когда кредит будет зачислен на ваш счет.

Если вы еще не получили кредит на возврат, выполните следующие действия:

Обратитесь в банк / эмитент кредитной карты. Может пройти некоторое время, прежде чем возврат будет зачислен на ваш счет.

Замена

1.Вы можете запросить замену в течение пятнадцати (15) календарных дней с момента получения продукта, если продукт не работает или был поврежден при транспортировке с подтверждением повреждения, выданным перевозчиком. Вы должны запланировать доставку в течение трех (3) дней, когда ваша Услуга по замене подтверждена Timekettle. Timekettle покроет стоимость доставки услуги по замене. Timekettle не несет ответственности за какие-либо потери и повреждения во время возврата и не будет предоставлять услуги по замене до тех пор, пока продукт не будет доставлен.

2. Мы можем отклонить Услугу по замене при следующих условиях:

× Услуга по замене запрошена по истечении пятнадцати (15) календарных дней с момента получения продукта;

× Непредоставление законных доказательств покупки, квитанций или счетов-фактур либо есть основания полагать, что они были подделаны или подделаны;

× Продукт, отправленный в Timekeettle для замены, не включает в себя все оригинальные аксессуары, приспособления и упаковку, а также элементы, поврежденные в результате ошибок пользователя;

× Продукт не имеет дефектов после всех соответствующих тестов, проведенных Timekettle;

× Любые повреждения, вызванные несанкционированным использованием или модификацией продукта, включая повреждения, вызванные воздействием влаги, попаданием посторонних материалов (воды, масла, песка и т. Д.) Или неправильной установкой или эксплуатацией;

× Этикетки продукта, серийные номера, водонепроницаемые знаки и т. Д.проявлять признаки подделки или переделки;

× Ущерб, причиненный изделию неконтролируемыми внешними факторами, включая пожар, наводнения, удары молнии или автомобильные аварии;

× Товар не планируется доставить в Timekettle в течение трех (3) календарных дней после того, как Timekettle подтвердит вашу Услугу по возврату и возмещению.

× Непредоставление перевозчиком доказательств повреждения во время перевозки;

× Другие условия, указанные в этой политике.

Когда я получу замену?

В течение семи (7) календарных дней мы отправим вам замену после получения от вас возвращенного продукта.

MXCW640 — Беспроводной конференц-пульт

Подробнее о продукте

Беспроводной конференц-пульт MXCW640 обеспечивает удобство беспроводной связи при обсуждениях и конференциях. Устройство может быть настроено для работы председателя, делегата, слушателя или внешнего микрофона и поддерживает несколько режимов активации микрофона для соответствия различным стилям встречи.

Цветной сенсорный экран с диагональю 4,3 дюйма обеспечивает легкий доступ к информации о собрании, включая список выступающих, голосование и выбор канала перевода.10-контактный модульный разъем подходит для микрофонов серии MXC на гибкой стойке и может быть заблокирован для дополнительной безопасности. Встроенный громкоговоритель обеспечивает высокую разборчивость речи и остается включенным даже при включенном микрофоне.

Кнопки разговора и отключения звука / функциональные кнопки обеспечивают положительную обратную связь при нажатии и включают светодиодные индикаторы состояния. Слот для карты NFC ID позволяет идентифицировать участников встречи. Двойные разъемы для наушников 3,5 мм с индивидуальными регуляторами громкости обеспечивают комфортное прослушивание каналов перевода или звуковой дорожки через наушники.

MXCW640 работает более 11 часов от полностью заряженной батареи. Перезаряжаемый литий-ионный аккумулятор SB930 (входит в комплект) вставляется в заднюю часть конференц-пульта и является съемным для зарядки в сетевой зарядной станции MXCWNCS. Порт micro-USB позволяет заряжать аккумулятор во время установки во время работы конференц-пульта.

  • Цветной сенсорный экран с диагональю 4,3 дюйма, на котором отображаются элементы управления, голосование или информация о собраниях
  • 10-контактный модульный блокируемый разъем для микрофонов на гибкой стойке серии MXC
  • Встроенный динамик остается включенным при включении микрофона
  • Говорение и отключение звука / функциональные кнопки со светодиодными индикаторами состояния
  • Слот для карты NFC ID для идентификации участника
  • Двойной 3.Разъемы для наушников 5 мм с регуляторами громкости
  • Съемный литий-ионный аккумулятор SB930 (входит в комплект) обеспечивает более 11 часов работы

Human Headphones: отличный звук, языковой перевод: Apple World Today

В беспроводных наушниках нет ничего нового. Human Headphones полностью уникальны. Эти невероятные наушники превращаются в динамик Bluetooth. Мы упоминали о возможности переводить на 11 разных языков? Наушники Human Head (269 долларов) — это ультрасовременные носимые устройства.Получите скидку 40 долларов с промокодом LISTEN40 .

Эти наушники Human Head имеют инновационный дизайн, который обеспечивает качество, закрывающее ухо, с удобством наушников, которые вставляются в портативный динамик Bluetooth. Его дизайн обеспечивает сверхнадежную посадку и стиль, который можно носить в течение всего дня. Он имеет богатую платформу, которая умещается в 1/3 размера и веса накладных наушников. Самое лучшее в этих наушниках — это то, что вы можете наслаждаться 9 часами работы от аккумулятора и зарядки в режиме динамика.С непревзойденной точностью захвата голоса вы можете погрузиться в безупречный звук.

  • Дизайн 3 в 1. Надежные наушники с удобными наушниками, которые вставляются в портативную колонку Bluetooth.
  • Сверхбезопасность. Предназначен для ношения в течение дня
  • Сенсорное управление. Простое управление медиа, телефоном и цифровым помощником
  • Голос. Оптимизирует пространство для 2-х микрофонов с формированием луча.
  • Перевод. Converse на нескольких языках
  • Длительное время автономной работы. До 9 часов непрерывной работы
  • Расширенный диапазон беспроводной связи. Поддерживает связь на расстоянии более 100 футов

Обзоры

  • Forbes: «Что не нравится? В наушниках даже есть функция языкового перевода »
  • Gear Patrol: « Они звучат лучше, чем любая пара настоящих беспроводных наушников — звук более полный, более захватывающий и со значительно более резкими басами.»
  • Средний: « Что касается звука, эти наушники звучат просто превосходно ».

Human Headphone

Технические характеристики
  • Цвет: черный
  • Поверхность: матовая
  • Материалы: пластик, металл
  • Размер: 2 ″ x 2,5 ″ x 3,25 ″
  • Время работы от батареи: 9 часов
  • Новаторский дизайн
  • Сверхнадежная фиксация
  • Формирующие микрофоны
  • Сенсорный жест
  • Захват голоса
  • Режим перевода (10 языков)
    • Английский
    • Арабский
    • Китайский
    • Французский
    • Немецкий
    • Итальянский
    • Японский
    • Португальский
    • Русский
    • Испанский
    • Португальский
    • Русский
    • Двойные динамические драйверы
    • Диапазон Bluetooth: 100 футов
    • Приложение: Human Headphones (iOS или Android)

    Обязательно используйте промокод LISTEN40 при оформлении заказа, чтобы получить скидку 40 долларов США по обычной цене, и проверьте Apple World Today Deals Купите , чтобы получить более выгодные предложения на техническое оборудование, приложения и курсы.

    Устный и письменный переводчик магистратуры дневной формы обучения Русский

    Подготовьтесь к работе в качестве профессионального устного и / или письменного переводчика на этой уважаемой магистратуре, которая может включать возможность обучения.

    Наша степень магистра устного и письменного перевода разработана, чтобы дать вам практические навыки и опыт, необходимые для работы устным и письменным переводчиком на высоком уровне.

    У вас должно быть отличное понимание двух языков.Вы можете выбрать один из двух путей:

    • Путь 1 позволяет работать с двумя другими языками (китайским, французским, немецким, итальянским, русским и испанским) на английский
    • Путь 2 позволяет работать в обоих направлениях между китайским / английским или русским / английским

    Наши специалисты по устному и письменному переводу работают уже более 50 лет и пользуются большим международным уважением за качество предоставляемого обучения. Многие выпускники Бата работали в таких организациях, как ЕС и ООН, а также в других языковых службах по всему миру.

    Курс охватывает профессиональный письменный и синхронный, последовательный и вспомогательный перевод в общественных и коммерческих учреждениях.

    У вас будет доступ к новейшим лабораториям цифрового устного перевода, и вы будете участвовать в мини-конференциях, чтобы применить свои навыки на практике, проводя дебаты на спорные темы и выступая в качестве делегата и переводчика.

    Мы стремимся организовать возможности внешнего обучения для наших студентов в Организации Объединенных Наций или в независимых агентствах, чтобы вы из первых рук получили опыт работы и ценные контакты для построения вашей карьеры.

    Курс проводят опытные преподаватели, которые сами работали профессиональными письменными и устными переводчиками. Некоторые переводили глав государств и министров и / или работают в международных организациях. Таким образом, они могут поделиться с вами этим богатым опытом и дать полезные советы по вступлению в профессию.

    Вы уедете с:

    • доказанная способность работать с разнообразными и сложными текстами и речами, обеспечивающая прочную основу для работы на международном уровне
    • практических навыков, таких как опыт работы в срок и использование руководств по стилю
    • контакты с потенциальными работодателями и коллегами по вашему внешнему обучению
    • доступ к нашей сплоченной сети лингвистов, работающих в международных организациях, частных организациях и независимых агентствах.
    • свидетельство навыков перевода, включая перевод из 10 000 слов и комментарий из 5 000 слов, который вы завершите в конце преподаваемой части курса

    Возможности обучения

    Благодаря нашей обширной сети контактов мы стараемся организовать внешнее обучение студентов в языковых службах международных организаций, государственных ведомств или переводческих компаний.Эти возможности дают бесценное представление о работе профессиональных лингвистов и высоко ценятся работодателями. Однако они не являются обязательными или гарантированными.

    Наши студенты ранее проходили обучение у:

    • Организация Объединенных Наций
    • учреждение Европейского Союза

    Перспективы выпускников

    MA Устный и письменный перевод — это высокопрофессиональный курс, который предоставит вам различные передаваемые навыки, в том числе навыки межличностного общения, коммуникации и организаторские навыки.Наши выпускники использовали эти навыки для доступа к различным профессиям, включая устный и письменный перевод, преподавание, журналистику, дипломатию и дальнейшее обучение.

    Наши выпускники перешли на работу в следующие организации:

    • Помощник директора по работе с клиентами, HSBC, Лондон.
    • Редактор китайской секции, Bloomberg, Лондон.
    • Устный и письменный переводчик, Министерство иностранных дел, Гуанчжоу / Чунцин.
    • Персональный помощник / переводчик / бизнес-переводчик, Huawei, Шэньчжэнь.
    • Устный и письменный переводчик, McKinsey and Company, Пекин / Шанхай / Шэньчжэнь.
    • Переводчик, Китайский центр спасения медведей, Чэнду.
    • Переводчик, Европейская комиссия, Брюссель.
    • Устный переводчик, Организация Объединенных Наций, Вена / Женева.

    Многие из наших выпускников работают внештатными устными / письменными переводчиками в материковом Китае, Гонконге, Тайване, Великобритании и США. Некоторые также работали в университетах материкового Китая, Гонконга и Тайваня.

    Вы также можете ознакомиться с нашими услугами по письменному переводу для магистратуры и деловому устному переводу.

    Безопасность | Стеклянная дверь

    Мы получаем подозрительную активность от вас или кого-то, кто пользуется вашей интернет-сетью. Подождите, пока мы убедимся, что вы настоящий человек. Ваш контент появится в ближайшее время. Если вы продолжаете видеть это сообщение, напишите нам чтобы сообщить нам, что у вас проблемы.

    Nous aider à garder Glassdoor sécurisée

    Nous avons reçu des activités suspectes venant de quelqu’un utilisant votre réseau internet. Подвеска Veuillez Patient que nous vérifions que vous êtes une vraie personne. Вотре содержание apparaîtra bientôt. Si vous continuez à voir ce message, veuillez envoyer un электронная почта à pour nous informer du désagrément.

    Unterstützen Sie uns beim Schutz von Glassdoor

    Wir haben einige verdächtige Aktivitäten von Ihnen oder von jemandem, der in ihrem Интернет-Netzwerk angemeldet ist, festgestellt.Bitte warten Sie, während wir überprüfen, ob Sie ein Mensch und kein Bot sind. Ihr Inhalt wird в Kürze angezeigt. Wenn Sie weiterhin diese Meldung erhalten, informieren Sie uns darüber bitte по электронной почте: .

    We hebben verdachte activiteiten waargenomen op Glassdoor van iemand of iemand die uw internet netwerk deelt. Een momentje geduld totdat, мы выяснили, что u daadwerkelijk een persoon bent. Uw bijdrage zal spoedig te zien zijn. Als u deze melding blijft zien, электронная почта: om ons te laten weten dat uw проблема zich nog steeds voordoet.

    Hemos estado detectando actividad sospechosa tuya o de alguien con quien compare tu red de Internet. Эспера mientras verificamos que eres una persona real. Tu contenido se mostrará en breve. Si Continúas recibiendo este mensaje, envía un correo electrónico a para informarnos de que tienes problemas.

    Hemos estado percibiendo actividad sospechosa de ti o de alguien con quien compare tu red de Internet. Эспера mientras verificamos que eres una persona real.Tu contenido se mostrará en breve. Si Continúas recibiendo este mensaje, envía un correo electrónico a para hacernos saber que estás teniendo problemas.

    Temos Recebido algumas atividades suspeitas de voiceê ou de alguém que esteja usando a mesma rede. Aguarde enquanto confirmamos que Você é Uma Pessoa de Verdade. Сеу контексто апаресера эм бреве. Caso продолжить Recebendo esta mensagem, envie um email para пункт нет informar sobre o проблема.

    Abbiamo notato alcune attività sospette da parte tua o di una persona che condivide la tua rete Internet.Attendi mentre verifichiamo Che sei una persona reale. Il tuo contenuto verrà visualizzato a breve. Secontini visualizzare questo messaggio, invia un’e-mail all’indirizzo per informarci del проблема.

    Пожалуйста, включите куки и перезагрузите страницу.

    Это автоматический процесс. Ваш браузер в ближайшее время перенаправит вас на запрошенный контент.

    Подождите до 5 секунд…

    Перенаправление…

    Заводское обозначение: CF-102 / 64565334a97f4971.

    .

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *